國(guó)際商務(wù)信函范例_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第4頁(yè)
國(guó)際商務(wù)信函范例_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)際商務(wù)信函范例EXAMPLESOFINTERNATIONALBUSINESSLETTERS.請(qǐng)求建立商業(yè)關(guān)系自米蘭阿里斯托鞋類公司取得貴公司的聯(lián)系地址,特此修函,祈能發(fā)展關(guān)系。多年來(lái),本公司經(jīng)營(yíng)鞋類進(jìn)口生意,現(xiàn)欲擴(kuò)展業(yè)務(wù)范圍。盼能惠賜商品目錄和報(bào)價(jià)表。如價(jià)格公道,本公司必大額訂購(gòu)。煩請(qǐng)?jiān)缛召n復(fù)。WehaveobtainedyournameandaddressfromAristoShoes,Milan,andwearewritingtoenquirewhetheryouwouldbewillingtoestablishbusinessrelationswithus.Wehavebeenimportersofshoesformanyyears.Atpresent,weareinterestedinextendingourrangeandwouldappreciateyourcataloguesandquotations.Ifyourpricesarecompetitivewewouldexpecttotransactasignificantvolumeofbusiness.Welookforwardtoyourearlyreply..回復(fù)對(duì)方建立商業(yè)關(guān)系的請(qǐng)求本月16日收到有關(guān)商務(wù)關(guān)系的來(lái)函,不勝欣喜。謹(jǐn)遵要求另函奉上最新之出口商品目錄和報(bào)價(jià)單。款項(xiàng)煩請(qǐng)以不可撤銷保兌之信用證支付。如欲訂貨,請(qǐng)電傳或傳真為盼。Thankyouforyourletterofthe16thofthismonth.Weshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyourcompany.Incompliancewithyourrequest,wearesendingyou,underseparatecover,ourlatestcatalogueandpricelistcoveringourexportrange.Paymentshouldbemadebyirrevocableandconfirmedletterofcredit.Shouldyouwishtoplaceanorder,pleasetelexorfaxus..請(qǐng)求擔(dān)任獨(dú)家代理本公司擔(dān)任多家廠家的獨(dú)家代理,專營(yíng)精制棉織品,包括各種家用亞麻制品,行銷中東。與貴公司向有業(yè)務(wù)聯(lián)系,互利互作。貴公司紡織部亦十分了解有關(guān)業(yè)務(wù)合作之情況。盼望能成為貴公司獨(dú)家代理,推廣在巴林市場(chǎng)的貨品。上述建議,煩請(qǐng)?jiān)缛召n復(fù),以便進(jìn)一步聯(lián)系合作。Wewouldliketoinformyouthatweactonasoleagencybasisforanumberofmanufacturers.WespecializeinfinishedcottongoodsfortheMiddleEastmarket:Ouractivitiescoveralltypesofhouseholdlinen.Untilnow,wehavebeenworkingwithyourtextilesdepartmentandourcollaborationhasprovedtobemutuallybeneficial.Pleaserefertothemforanyinformationregardingourcompany.WeareveryinterestedinanexclusivearrangementwithyourfactoryforthepromotionofyourproductsinBahrain.Welookforwardtoyourearlyreply..拒絕對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理9月1日有關(guān)建議擔(dān)任家用亞麻制品獨(dú)家代理的來(lái)信收悉。謹(jǐn)致衷心謝意。目前時(shí)機(jī)尚未成熟,不能應(yīng)允該安排深感抱歉。然而,本公司樂(lè)意與貴公司先試行合作,為今后合作打下基礎(chǔ)。為證明擔(dān)任獨(dú)家代理的能力,貴公司宜就上述貨品作市場(chǎng)調(diào)查,還應(yīng)擴(kuò)大現(xiàn)有營(yíng)業(yè)額。奉上該貨品之報(bào)價(jià)單,敬希查照。專此候復(fù)。Thankyouforyourletterof1Septembersuggestingthatwegrantyouasoleagencyforourhouseholdlinens.Iregrettosaythat,atthisstage,suchanarrangementwouldberatherpremature.Wewould,however,bewillingtoengageinatrialcollaborationwithyoucompanytoseehowthearrangementworks.Itwouldbenecessaryforyoutotestthemarketforourproductsatyouend.Youwouldalsohavetobuildupamuchlargerturnovertojustifyasoleagency.Weenclosepricelistscoveringalltheproductsyouareinterestedinandlookforwardtohearingfromyousoon..同意對(duì)方擔(dān)任獨(dú)家代理4月12日建議擔(dān)任為辦公室器具之獨(dú)家代理來(lái)信已經(jīng)收悉。過(guò)去雙方合作皆互利互助,能獲您的眷顧作我公司于巴林的獨(dú)家代理,殊感榮幸。據(jù)知貴公司兩服務(wù)技師曾到我公司米蘭工廠受訓(xùn)。相信您公司在取得代理權(quán)后,仍會(huì)繼續(xù)注重合格售后服務(wù)人員的訓(xùn)練?,F(xiàn)隨信附上協(xié)議草稿,請(qǐng)查實(shí)各項(xiàng)條款,惠復(fù)是盼。能加強(qiáng)業(yè)務(wù),我亦感到欣喜,前次到訪巴林,蒙盛情款待,不勝感激。祈盼您蒞臨米蘭時(shí),容我一盡地主之誼。Thankyouforyourletterof12Aprilproposingasoleagencyforourofficemachines.Wehaveexaminedourlongand,Imustsay,mutuallybeneficialcollaboration.WewouldbeverypleasedtoentrustyouwiththesoleagencyforBahrain.Fromourrecords,wearepleasedtonotethatyouhavetwoserviceengineerswhotooktrainingcoursesatourMilanfactory.thesoleagencywillnaturallybecontingentonyoumaintainingqualifiedaftersalesstaff.Wehavedrawnupadraftagreementthatisenclosed.Pleaseexaminethedetailedtermsandconditionsandletusknowwhethertheymeetwithyourapproval.Onapersonalnote,ImustsaythatIamdelightedthatweareprobablygoingtostrengthenourrelationship.IhaveverypleasantmemoriesofmylastvisittoBahrainwhenyouentertainedmesodelightfully.Ilookforwardtoreciprocating(報(bào)答)onyournextvisittoMilan.Myverybestwishestoyouandyourwife..借引薦建立業(yè)務(wù)關(guān)系本月初參觀哈洛加特玩具交易會(huì)時(shí)有幸與教育玩具股份有限公司的道格拉斯.蓋齊先生一談,提及本公司正物色代理人推廣教學(xué)器材一事。蓋齊先生贊揚(yáng)貴公司積極推廣產(chǎn)品,不斷推出新的推銷方法,并把其公司的成就歸于貴公司完善的經(jīng)銷網(wǎng)絡(luò)。貴公司的經(jīng)驗(yàn),正能替本公司在英國(guó)經(jīng)銷產(chǎn)品。本公司生產(chǎn)初級(jí)教育各學(xué)科的教育器材、專利產(chǎn)品梅特里克教學(xué)器材更傲視同儕。除美國(guó)教學(xué)器材外,亦備有全套英式英語(yǔ)版教材,適合當(dāng)?shù)厥袌?chǎng),貴公司無(wú)需憂慮切合市場(chǎng)需求?,F(xiàn)附上配有插圖的英式英語(yǔ)版教材目錄,盼抽空細(xì)閱,并賜知寶貴意見(jiàn)。本人擬于10月頭兩星期前往倫敦,未知能否安排會(huì)面,就以上建議作一詳談?Atthebeginningofthismonth,IattendedtheHarrogatetoyfair.Whilethere,IhadaninterestingconversationwithMr.DouglasGageofEdutoysplcregardingselectinganagencyforourteachingaids.Douglasdescribedyourdynamicsalesforceandinnovativeapproachtomarketing.Heattributedhisowncompany'ssuccesstoyourexcellentdistributionnetworkwhichhasservedhimforseveralyears.WeneedanorganizationlikeyourstolaunchourproductsintheUK.Ourteachingaidscoverthewholefieldofprimaryeducationinallsubjects.OurpatentedMatrixmathapparatusisparticularlysuccessful.YoumaybeworriedwhetherAmericanteachingaidssuityourmarket.ThisisnotaproblemsincewehaveacompleterangeofBritishEnglishversions.IencloseanillustratedcatalogueofourBritishEnglisheditionsforyourreference/information.Pleaseletmehaveyourreactionstothematerial.IshallbeinLondonduringthefirsttwoweeksofOctober.Perhapswecouldarrangeameetingtodiscussourproposal..邀請(qǐng)參觀貿(mào)易展覽會(huì)多謝9月12日的來(lái)信和附件。獲悉貴公司有意物色英國(guó)銷售商推廣教學(xué)輔助設(shè)備,甚感興趣。本公司將于10月2日于厄爾大樓舉行的倫敦玩具商品交易會(huì)上展示產(chǎn)品,誠(chéng)邀貴公司派員參觀設(shè)于6號(hào)之?dāng)偽?。如能安排于非展出時(shí)間面談,煩請(qǐng)電復(fù)。定必委派高層人員赴會(huì)。本公司深知貴公司產(chǎn)品精美質(zhì)優(yōu),希望能發(fā)展互惠之業(yè)務(wù)。特此奉告,并候復(fù)音。Manythanksforyourletterandattachment/enclosuresof12September.WewereveryinterestedtohearthatyouarelookingforanUKdistributorforyourteachingaids.Wewouldliketoinviteyoutovisitourbooth,no.6,atnextmonth'sLondonToyFair,atEarl'scourt,whichstartson2October.Ifyouwouldliketosetupanappointmentduringnonexhibithallhourspleasecallme.Icanthenarrangeforourseniorstafftobepresentatthemeeting.Welookforwardtohearingfromyou..與過(guò)去有貿(mào)易往來(lái)的公司聯(lián)系從同行中獲悉貴公司貝魯特復(fù)業(yè),生意發(fā)展迅速。得聞喜訊,不勝歡欣。謹(jǐn)祝業(yè)務(wù)蒸蒸日上。黎巴嫩戰(zhàn)事發(fā)生前雙方曾有多宗紡織品交易;貴公司更是本公司十大客戶之一。現(xiàn)今戰(zhàn)事平息,亟盼能重展雙方互惠的業(yè)務(wù)聯(lián)系。自上次合作至今,產(chǎn)品款式變化極大。除了有迎合歐洲人口味的款式外,亦有專門為中東市場(chǎng)而設(shè)計(jì)的產(chǎn)品?,F(xiàn)奉上配有插圖的商品目錄供初步參考。若需查看樣本,還望賜知。WeunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablishedinBeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.Wewouldliketoexpressourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.BeforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.Wefound/noticedfromourrecordsthatyouwereamongourtop10customers.WehopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipsincethepeacehasreturnedtoLebanon.Sinceourlastbusiness,ourlineshavechangedalot.WhiletheyreflectcurrentEuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedattheMiddleEastmarket.Asaninitialstep,Iencloseourillustratedcatalogueforyourreference/perusal.Shouldyouneedsamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.Welookforwardtohearingfromyou..確認(rèn)約會(huì)承蒙拔冗討論合并雙方銷售網(wǎng),以擴(kuò)大貿(mào)易發(fā)展范圍,深感興奮。現(xiàn)特修函確定會(huì)議日程。謹(jǐn)于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請(qǐng)貴公司代表于當(dāng)日早上9時(shí)蒞臨指導(dǎo)。若因故未能抽空出席,煩請(qǐng)致電告知,以便另行安排會(huì)晤。未知是否需代為安排旅館膳宿?請(qǐng)盡早賜知,以便早作準(zhǔn)備,款待貴客。謹(jǐn)此預(yù)祝會(huì)談成功。Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofourexpanding.Asagreed,wewillmeetatourofficeinBondStreetat9.a.m.onMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting..感謝客戶訂貨謝謝9月20日第464號(hào)定單。今天我已親自監(jiān)督發(fā)送您自展覽室挑選的產(chǎn)品。該產(chǎn)品隨附有關(guān)文件經(jīng)瑞士航空公司運(yùn)送。很榮幸與你會(huì)面,衷心希望是次定單能加強(qiáng)雙方的關(guān)系。下次到訪前,煩請(qǐng)賜知,俾能安排與本公司董事共進(jìn)午餐。Thankyouforyourorderno.464of20September.Themodelsyouselectedfromourshowroomwentouttodayundermypersonalsupervision.ThepackageisbeingairfreighttoyouonSwissair.Therelevantdocumentationisenclosed.Ienjoyedmeetingyouandhopethatthisorderrepresentsthebeginningofalongandprosperousrelationshipbetweenourcompanies.Thenexttimeyouvisitus,pleaseletmeknowinadvancesothatIcanarrangealunchforyouwithourdirectors.Sincerelyyours.向長(zhǎng)期客戶推銷新產(chǎn)品隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁(yè),介紹最新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品。貴公司的郵購(gòu)目錄多年來(lái)收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷售成績(jī)理想,特此致以深切謝意。最新設(shè)計(jì)的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購(gòu)。煩請(qǐng)參閱上述附頁(yè),需查看樣本,請(qǐng)賜復(fù),本公司樂(lè)意效勞。本公司現(xiàn)正設(shè)計(jì)一系列款式古典的英國(guó)餐具,適合北美市場(chǎng)需求。如感興趣,亦請(qǐng)賜知。愿進(jìn)一步加強(qiáng)聯(lián)系,并候復(fù)音。Iencloseanillustratedsupplementtoourcatalogue.Itcoversthelatestdesignswhicharenowavailablefromstock.Wearemostgratifiedthatyouhaveincludedaselectionofourproductsinyourmail-ordercataloguesforseveralyears.Thesaleshavebeenverysteady.Webelievethatyouwillfindournewdesignsmostattractive.Theyshouldgetaverygoodmarketshare.Wewouldbeveryhappytosendyouthesamplesforcloserinspectiononceyouhavehadtimetostudythesupplementandreplied.Foryourinformation,weareplanningarangeofclassicalEnglishdinnerservicessuitablefortheNorthAmericanmarket.Wewillkeepyouinformedonourprogressandlookforwardtohearingfromyou..為商貿(mào)指南兜攬廣告衷心感謝惠顧。貴公司商號(hào)已刊登在本公司的商貿(mào)指南中。該指南乃唯一覆蓋英國(guó)全部建筑公司的刊物,在此刊登廣告確是明智之舉?,F(xiàn)籌備1998年4月版的貿(mào)易指南,新版會(huì)羅列歐盟的主要管業(yè)制造商。為達(dá)到出色的宣傳效果,貴公司宜考慮在不同類別刊登廣告。如蒙惠顧,除首個(gè)廣告外,其余類別的廣告將可獲半價(jià)優(yōu)惠。該指南將分送給所有建筑公司和五金器具公司主管。煩表填妥隨附表格,連同廣告費(fèi)用一并寄回。專此盼候佳音。Thankyouforyourbusiness.Youarecurrentlyrepresentedinourdirectory.ThisistheonlydirectorythatreachesallcompaniesinthebuildingandconstructionindustryintheUK.Advertisinginourdirectorywasawisemoveonyourpart.WearecurrentlycompilinganeweditionofthedirectorywhichwillbepublishedinApril1998.TheneweditionwillbeexpandedtoincludemajormanufacturersofplumbingequipmentintheEuropeanUnion.Forpropercoverageinthedirectory,yououghttoappearinmorethanonecategory.Ifyoudochooseforamultiplelisting,youwillbeabletobuyspaceinadditionalcategoriesathalfprice.Youcanbeassuredthattheneweditionwillbeonthedesksofallthemajordecisionmakersinthebuildingandhardwaretrades.Pleasecompleteandreturntheenclosedformwiththeappropriatefee.Thanksagainforyourbusiness..請(qǐng)求客戶作推薦人從11月2日的來(lái)函得悉閣下對(duì)貴飯店的整修感到滿意,此消息對(duì)本公司實(shí)是一鼓勵(lì)。設(shè)計(jì)行業(yè)重視聲譽(yù),客人在選擇設(shè)計(jì)公司時(shí)必然會(huì)有所比較。如蒙允許,本公司欲請(qǐng)貴飯店作推薦人,證明有關(guān)整修的質(zhì)素。未知可否讓其它客戶來(lái)電垂詢?此外,如獲允準(zhǔn)間或聯(lián)同客戶前來(lái)參觀貴飯店整修,定必有莫大幫助。當(dāng)然,本公司會(huì)預(yù)訂房間,至少留宿一晚。Thankyouforyourletterof2November.Wearedelightedtohearthatyouarepleasedwiththerefurbishmentofyourhotel.Asyouknow,indesigningindustry,weheavilydependongoodreportsofourprojectstowinfurtherbusiness.Ourclientsalwayslookaroundandrelyonreferencesbeforemakingadecision.Withyourpermission,wewouldliketouseyourhotelasareferencewhenwemeetsimilarrefurbishmentsinthehotelindustry.Wouldyoumindthatourfutureclientsbothertocallyou?Itwouldalsobemosthelpfulifwecouldoccasionallybringaclienttolookatyourhotel.Wewouldstayovernightatleast,ofcourse.Thanksagainforyoukindwords.第一種介紹信LettersofIntroduction實(shí)例之一:DearMr./Ms.ThisistointroduceMr.FrankJonesournewmarketingspecialistwhowillbeinLondonfromApril5tomidAprilonbusiness.WeshallappreciateanyhelpyoucangiveMr.Jonesandwillalwaysbehappytoreciprocate.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,現(xiàn)向您推薦我們的市場(chǎng)專家弗蘭克瓊斯先生。他將因公務(wù)在四月15日到四月中旬期間停留倫敦。我們將非常感謝您向瓊斯先生提供的任何幫助,并非常高興施以回報(bào)。您誠(chéng)摯的實(shí)例之二:DearMr./MsWearepleasedtointroduceMr.WangYouourimportmanagerofTextilesDepartment.Mr.Wangisspendingthreeweeksinyourcitytodevelopourbusinesswithchiefmanufacturesandtomakepurchasesofdecorativefabricsforthecomingseason.Weshallbemostgratefulifyouwillintroducehimtoreliablemanufacturersandgivehimanyhelporadvicehemayneed.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我們非常高興向您介紹我們紡織部的進(jìn)口經(jīng)理王有先生。王先生將在你市度過(guò)三周,他要與主要的生產(chǎn)廠家拓展商務(wù)并為下一季度采購(gòu)裝飾織品。如能介紹他給可靠的生產(chǎn)廠家,向他提供所需的任何幫助或建議,我們將不勝感謝。您誠(chéng)摯的第二種約定Appointments實(shí)例之一:DearMr./MsMr.JohnGreenourGeneralManagerwillbeinParisfromJune2to7andwouldliketocomeandseeyousayonJune3at2.00p.m.abouttheopeningofasampleroomthere.Pleaseletusknowifthetimeisconvenientforyou.IfnotwhattimeyouwouldsuggestYoursfaithfully尊敬的先生/小姐我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開(kāi)樣品房的事宜,他會(huì)于六月3日下午2:00點(diǎn)拜訪您。請(qǐng)告知這個(gè)時(shí)間對(duì)您是否方便。如不方便,請(qǐng)建議具體時(shí)間。您誠(chéng)摯的回信范文DearMr./MsThankyouforyourletterinformingusofMr.Green'svisitduringJune2-7.Unfortunately,Mr.EdwardsourmanagerisnowinCairoandwillnotbebackuntilthesecondhalfofJune.HewouldhoweverbepleasedtoseeMr.Greenanytimeafterhisreturn.Welookforwardtohearingfromyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐謝謝來(lái)函告知我方六月2-7日格林先生的來(lái)訪。不巧,我們的總經(jīng)理艾得華先生現(xiàn)正在巴黎,到六月中旬才能回來(lái)。但他回來(lái)后愿意在任何時(shí)間會(huì)見(jiàn)格林先生。希望收到您的來(lái)信。您誠(chéng)摯的BacktoTop實(shí)例之二:DearMr/MsIrepresenttheW/P日ectronicsCompanyinDallasandwillbeinKunmingfromnextMondaytoFridayOctober5-9.Ishouldliketocallonyoutodiscussournewmonitor.Would0930hoursonTuesdayOctober6beconvenientIshallbeinBeijingattheGreatWallHotelfromTuesdaySeptember29untilSundayOctober4whereamessagewillreachme.Ifthedayisnotconvenientwillyoupleasesuggestanother.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我是達(dá)拉斯W/P電子公司的代表,將于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我樂(lè)于請(qǐng)您商討我們新的顯示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?從周二,即9月29日,我將住在北京的長(zhǎng)城賓館,直到周六,即10月4日,在那會(huì)有通知給我。如商討日期不方便,請(qǐng)另外建議?;匦欧段腄earMr/MsThankyouforyourletterofSeptember26.WeshallbeverypleasedtoseeyouanddiscussyournewmonitorbutOctober6isnotsuitable.Wewillbehappytomeetwithyouat9:30a.m.onWednesdayOctober7ifthetimeisconvenientforyou.Welookforwardtomeetingyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我們將很高興與您會(huì)面并與您商談新的顯示器,但10月6日不太合適。如方便的話,我們?cè)冈?0月7日與您會(huì)面。期待與您見(jiàn)面。您誠(chéng)摯的實(shí)例之三:DearMr./MsIamatpresentinHamburgvisitingtheharbourwithaviewtomakingknownournewtypeofcontainerforuseinEurope.IshallbeinAntwerponWednesday4thJuneandshouldliketocallonyouat2.00p.m.onthatday.IfIdonothearfromyoutothecontraryIshallassumethatitwillbeconvenientformetocallatthattime.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我現(xiàn)正在漢堡參觀港口,以讓歐洲了解并使用我們的新型集裝箱。星期三即六月4日,我將到安特衛(wèi)普,我會(huì)于當(dāng)天下午2:00打電話給你。對(duì)此約定如不來(lái)信,我將認(rèn)為于這個(gè)時(shí)間打電話是方便的。您誠(chéng)摯的DearMr./MsMr.JackBaronourpersonneldirectorhasaskedmetoacknowledgeyourapplicationforthepostofaccountantandtoaskyoutocometoseehimonFridayafternoon5thJulyathalfpasttwo.Iwillappreciateyourlettingmeknowwhetheryouwillbeabletocome.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐杰克巴倫先生,我們的人事主任,讓我向你申請(qǐng)會(huì)計(jì)職位表示感謝,并請(qǐng)你于7月5日星期五的下午兩點(diǎn)半來(lái)見(jiàn)他。是否能來(lái),請(qǐng)告知,多謝。您誠(chéng)摯的回信范文DearMr./MsThankyouforyourletterofyesterdayinvitingmetocomeforaninterviewonFridayafternoon5thJulyat2:30.Ishallbehappytobethereasrequestedandwillbringmydiplomaandotherpaperswithme.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐謝謝昨日來(lái)信通知我面試,我將于要求的7月5日,周五下午兩點(diǎn)半到達(dá),并帶去我的證書及其它書面材料。你誠(chéng)摯的第三種通知與確認(rèn)AcknowledgmentsandConfirmations實(shí)例之一:通知對(duì)方接到來(lái)信Acknowledgingreceiptofletters1.DearMr./MsThankyouforyourletterNo.A-3of6thMayofferingus6UI-4Viewdatas.WehavepasseditontoourTechnicalDepartmentfortheirconsideration.Weshallreplyassoonaspossible.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐謝謝您五月六日標(biāo)號(hào)為A-3的來(lái)信,該信向我們提供6UI-4圖像數(shù)據(jù)。我們已把該信轉(zhuǎn)給了技術(shù)部,備他們考慮。我們將盡快回信你誠(chéng)摯的DearMr/MsWehavetodayreceivedwiththanksinformationconcerningtransactionsontheNewYorkWheatExchangewhichwillbemadefulluseofbyourresearchdepartment.Welookforwardtofurthercooperationwithyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我們今天收到了有關(guān)紐約小麥交易所的業(yè)務(wù)信息,非常感謝,我們的研究部門將充分利用這些信息。期待與你進(jìn)一步合作。你誠(chéng)摯的實(shí)例之二:確認(rèn)達(dá)成的協(xié)議Confirmingagreementsreached3.DearMr./MsLastFridaywhenwewerediscussingtheproblemsofdefectivecontainers.YousuggestedthatIsimplymailyouareporteachmonthonthenumberofreturnbycustomersratherthansendthedefectivecontainerstoyou.Iplantoputthisintoeffectatonce.ButIfirstwanttomakesurethatIunderstandyoucorrectly.IfIdon’thearfromyouwithinthecomingweekI’llassumethatyouapprove.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐上周五,我們討論了次品集裝箱的問(wèn)題,你建議我只需把顧客每月退回的次品集裝箱的數(shù)量寫個(gè)報(bào)告給你,而不是直接退集裝箱。我計(jì)劃立即付諸現(xiàn)實(shí)。但我想確認(rèn)我理解正確,到下周為止,如我不能收到你的來(lái)信,我即認(rèn)為你沒(méi)有異議。你誠(chéng)摯的DearMr/MsWewritetoconfirmouragreementreachedduringourconversationon9thJuneaboutspecialdiscountsonM-SAcousticalPartitionsasdescribedonpage8ofourcatalogue.Thesepriceswillprevailthrough30June.PartitiondimensionRegularPriceEachSpecialpriceEach12ormore4X4’US112.75FOBBernUS98.20FOBBern4x5’US132115.505x5’US152.75129.85WewillbehappytoreceiveyourorderYourssincerely尊敬的先生/小姐我們寫信想確認(rèn)六月九日談話中就M-S聲音隔板特別折扣達(dá)成的協(xié)議。這些隔板在我們目錄泊第八頁(yè)有描述。下列價(jià)格六月三十日前有效:聲音隔板規(guī)格每只常規(guī)價(jià)每只特別價(jià)(12及以上)4X4’US112.75FOB波恩US98.20FOB波恩我們將很榮幸收到你的定單你誠(chéng)摯的DearMr/MsAsourtelephonenegotiationthismorningwasverybriefandproceededsosmoothlyIthoughtitmightbeadvisabletosummarizetheagreement:IofferedUS56/kgCIFEMPYouaskedforUS60IcounteredUS58/kgYouacceptedthefigureIlookforwardtosigningthecontractwhenwemeetnextweek.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐今天上午我們的電話協(xié)商簡(jiǎn)短而融洽,我想簡(jiǎn)單總結(jié)一下協(xié)議:我報(bào)價(jià)為:US56/kgCIFEMP,你還價(jià)為US60,我讓價(jià)為US58/kg你同意這個(gè)價(jià)格。下周見(jiàn)面時(shí)我期待能簽訂合同。你誠(chéng)摯的第四種告示Announcements實(shí)例之一:開(kāi)業(yè)OpeningofnewbusinessDearMr./MsWehaveopenedattheaboveaddressasalesofficeforourproductshereinNewYork.Weemployastaffofconsultantsandawell-trainedservicedepartmentwhichmakesroutinechecksonallequipmentpurchasedfromus.Wewouldbepleasedifyouwouldtakefulladvantageofourservicesandfavorableshoppingconditions.Wefullyguaranteethequalityofourproducts.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我們已在紐約上述地址為我們的產(chǎn)品開(kāi)設(shè)了一家辦事處。我們雇有一個(gè)咨詢?nèi)藛T和一支受過(guò)良好訓(xùn)練的服務(wù)隊(duì)伍,可以為從我處購(gòu)買的設(shè)備進(jìn)行日常檢查。如果你能充分利用我們的服務(wù)和良好的購(gòu)物環(huán)境,我們會(huì)很高興。我們?nèi)姹WC產(chǎn)品的質(zhì)量。你誠(chéng)摯的實(shí)例之二:建立辦事處EstablishmentofnewbranchDearMr./MsOwingtothelargeincreaseinthevolumeofourtradewiththiscountrywehavedecidedtoopenabranchherewithMr.WangLoasmanager.Thenewbranchwillopenon1stMarchandfromthatdateallordersandinquiriesshouldbesenttoMr.WangLoattheaboveaddressinsteadoftoourLondonoffice.Wetakethisopportunitytoexpressourthanksforyourcooperationinthepast.Wehopethenewarrangementswillleadtoevenbetterresults.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,因在該國(guó)貿(mào)易額大量增加,我們決定在這里開(kāi)設(shè)一家分支,由王洛先生任經(jīng)理。新辦事處將于三月一日開(kāi)業(yè),今后所有的訂單和詢價(jià)請(qǐng)按上述地址送到王洛先生那,而不是倫敦辦公室。我們籍此機(jī)會(huì)向您過(guò)會(huì)與我們的合作表示感謝,我們希望新的安排能產(chǎn)生好的結(jié)果。你誠(chéng)摯的實(shí)例之三:歇業(yè)DiscontinuationofbusinessDearMr/MsWiththedemolitionofourpremisesattheaboveaddressunderaredevelopmentschemethepartofourbusinesscarriedontherewillbediscontinuedaftertheendofOctober.OnMonday1stOctoberweareholdingaclosing-outsale.Stockonhandwillbeclearedregardlessofcost.Therewillbesubstantialreductionsinalldepartmentsandinsomecasespriceswillbemarkeddownbyasmuchasonehalf.Stocktobeclearedisunrivaledinbothvarietyandquality.Asthesaleislikelytobewellattendedwehopeyoumakeapointofvisitingthestoreasearlyaspossibleduringtheopeningdays.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,隨著在經(jīng)營(yíng)重組計(jì)劃下而取消的上述經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所,該處的業(yè)務(wù)將于十月底后停止。在十月一日,星期一,我們將組織一次清倉(cāng)銷售,現(xiàn)有庫(kù)存不論成本都將清售。所有部門都將大幅消價(jià),有的商品折價(jià)會(huì)達(dá)一半。清倉(cāng)商品無(wú)論種類還是質(zhì)量都無(wú)可挑剔。因此次銷售參加人員可能較多,我們希望您在清倉(cāng)銷售期間盡早來(lái)。你誠(chéng)摯的實(shí)例之四、更改名稱和地址ChangeofnameandaddressDearMr./MsAtourcompanymeetingon4SeptemberitwasdecidedthatthenameofourcompanywouldbechangedtoCNMIECLeeCo.AtthesametimeitwasdecidedtomovethecompanyfromtheaboveaddresstoNo3-6BroadwayStreet.Wewillappreciateyourinformingtheappropriatedepartmentsofthesechanges.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,在公司九月四日的會(huì)議上,我們公司的名稱已決定改為CNMIEC李氏公司。同時(shí)公司由現(xiàn)在地址移到百老匯街3-6號(hào)。如能把這些變化通知相關(guān)部門,我們將不勝感激。你誠(chéng)摯的實(shí)例之五:新的任命NewappointmentDearMr./MsWewishtonotifyyouthatMr.RobertSmartwhohasbeenourrepresentativeinSouthwestEnglandforthepastsevenyearshasleftourserviceandthereforenolongerhasauthoritytotakeordersorcollectaccountsonourbehalf.WehaveappointedMr.FredPetersoninhisplace.Mr.Petersonhasformanyyearsbeenonoursalesforceandisthoroughlyfamiliarwiththeneedsofcustomersinyourarea.Wetrustyouwillhavegoodcooperationfromhim.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我們?cè)诖送ㄖ?,過(guò)去七年在英格蘭西南任我們代表的羅伯特斯馬特先生已離開(kāi)我們公司,他不再代表公司接受訂單收款。我們已任命弗萊德彼特森代替他的位置。彼特森先生已在我們的銷售部門任職多年,完全熟悉你地區(qū)顧客的需要。我們相信您和他能有好的合作。您誠(chéng)摯的實(shí)例之六:公司的建立與重組EstablishmentorreorganizationofcompanyDearMr./MsWearepleasedtoannouncethatasof1stJuneourfirmwillmergewithDampWCo.ofthistowntoformthenewfirmofCN/CWCo.Thenewfirmwillcarryonbusinessat6RuedeToquevilleTripolitowhichaddresspleasesendallcommunicationsafter31stMay.Weappreciatetheconfidenceyouhaveplacedinusinthepastandlookforwardtocontinueddealingswithyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我們高興的宣布,由于六月一日我們公司將于該鎮(zhèn)的DampW公司合并,成立新的CN/CM公司。新公司將在Tripoli的RuedeToqueville六號(hào)辦公,五月三十一日后所有信息請(qǐng)寄新地址。我們感謝您過(guò)去對(duì)我的信任并希望繼續(xù)與您來(lái)往。您誠(chéng)摯的第五種咨詢Consultation實(shí)例之一:詢問(wèn)信息DearMr./MsWearemuchconcernedthatyoursalesinrecentmonthshavefallenconsiderably.Atfirstwethoughtthismightbeduetoaslackmarketbutonlookingintothemattermorecloselywefindthatthegeneraltrendoftradeduringthisperiodhasbeenupwards.Itispossiblethatyouarefacingdifficultiesofwhichwearenotaware.Ifsowewouldliketoknowwhatwecandotohelp.Wethereforelookforwardtoreceivingfromyouadetailedreportonthesituationandsuggestionsastohowwemayhelpinrestoringoursalestotheirfor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論