警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯_第1頁(yè)
警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯_第2頁(yè)
警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯_第3頁(yè)
警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯_第4頁(yè)
警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、警衛(wèi)常用英語(yǔ)詞匯警衛(wèi)局.Security Guard Bureau   警衛(wèi)工作.security service   警衛(wèi)人員.security agent   警衛(wèi)車隊(duì).the guards' motorcade  警衛(wèi)部署.security deployment  警衛(wèi)對(duì)象.target of security  隨身警衛(wèi).bodyguard   安全系數(shù).safety factor 

2、0; 危險(xiǎn)評(píng)估.danger assessment   情報(bào)信息.intelligence / information   外賓.foreign guest   領(lǐng)導(dǎo)人.leader  政治局.political bureau   國(guó)務(wù)院.the State Council   總統(tǒng).President   總理.premier   常委.member of

3、 the standing committee   議長(zhǎng).speaker   部長(zhǎng).minister  市長(zhǎng).mayor   代表團(tuán).delegation   隨行人員.entourage   安全官.security officer   公安局.Public Security Bureau   局長(zhǎng)(副局長(zhǎng)).Chief (deputy chief) &#

4、160; 處長(zhǎng).Director   領(lǐng)導(dǎo).superior   同事.colleague   警察.policeman   交通警察.traffic police   武裝警察.armed police   便衣警察.plain clothes police 護(hù)照.passport   大使館.embassy   領(lǐng)事館.consula

5、te  消防.fire service  消防警官.fire fighter   消防安全檢查.inspection of fire control work   消防車.fire engine   消防通道.fire escape   急救中心.first-aid center   應(yīng)急醫(yī)院.emergency hospital   救護(hù)車.ambulance &#

6、160; 救護(hù)人員.ambulance personnel   藥物.medicine   直升機(jī).helicopter   通信munication   設(shè)備/設(shè)施.facility   手槍.handgun  微行沖鋒槍.mini machine gun   爆炸.explosion   安全檢查.security inspection 

7、60; 爆炸物品.explosive article  金屬物品.metal article   托盤.tray  口袋.pocket   找出的位置.locate   + d5 m防爆安全檢查.anti-explosion safety inspection   防爆器材.flame-proof equipment   安全門.exit   封條.seal 

8、0; 封閉區(qū)域.restricted area 人口.entrance   安檢通道.metal detector way   安檢門.walk-through metal detector   檢查.examine   證件.credentials   專用通行證.special permit  請(qǐng)柬.invitation   規(guī)章/規(guī)定.rule/regulation

9、60;X光行李檢查儀.luggage X-ray  要人保衛(wèi).dignitary protection   隨身警衛(wèi).bodyguard   住地警衛(wèi).residential guard   路線警衛(wèi).route guard   現(xiàn)場(chǎng)警衛(wèi).on-the-spot guard   路線.route   現(xiàn)場(chǎng).site   現(xiàn)場(chǎng)會(huì).on-the-spot meeting&

10、#160;  開(kāi)道車.leading car  前衛(wèi)車.convoy  禮賓車.the protocol car   后衛(wèi)車.the follow-up car   備用車.spare car   收尾車.the last car   武裝護(hù)衛(wèi)車.armed convoy car   救護(hù)車.ambulance   班車.limousine 

11、60; 行李車.luggage van   停車場(chǎng).parking lot  地下停車庫(kù).underground parking lot   上車點(diǎn).boarding area   下車點(diǎn).alighting area   國(guó)有企業(yè).state-owned enterprise   賓館.hotel   公園.park博物館.museum   大學(xué).univ

12、ersity   幼兒園.kindergarten  劇場(chǎng).theatre  故宮.the Imperial Palace   頤和園.the Summer Palace   教堂.church  交通法規(guī).traffic regulations   機(jī)場(chǎng).airport  專機(jī).special plane   班機(jī).flight 衛(wèi)士長(zhǎng).chief gua

13、rd   哨兵.sentry   固定哨.fixed sentry   臨時(shí)哨.temporary sentry   武裝哨.armed sentry  便衣哨.plain clothes sentry   要害部門.important department   賓館外圍.periphery of hotel   制高點(diǎn).overlooking point 

14、   備用路線.spare circuit   備用通道.spare passageway   緊急疏散通道.emergency evacuation passageway  急救中心.first-aid center   急救藥箱/藥品.first-aid kit / medicine   警衛(wèi)值班室.office for the guards on duty   對(duì)講機(jī).walkie-talk

15、ie   警戒線.police line   緊急避險(xiǎn).avoid imminent risks   國(guó)際恐怖主義.international terrorism   恐怖活動(dòng).acts of terrorism   恐怖分子.terrorist   限制區(qū)域.restricted zone   指定位置.designated place   宴會(huì)廳.ban

16、quet hall  門廳.lobby   走廊.corridor  衣帽間.cloakroom   洗手間.restroom/wash room   休息室.lounge 服務(wù)臺(tái).reception desk   電梯.lift/elevator   樓梯.staircase   自動(dòng)扶梯.lift   新聞?dòng)浾?journalist&

17、#160;  攝影記者.photographer   新聞中心.information center   新聞發(fā)布會(huì).news briefing   拍照.take photograph   采訪.interview  擁擠.rush   往后退.step back   秘書(shū)處.secretariat   觀察團(tuán).observation group

18、   外事辦公室.foreign affairs office 翻譯主.interpreter   訪問(wèn).visit   日程.itinerary/schedule   旅行.trip  合作.cooperate   討論.discuss  約會(huì).appointment   會(huì)談.conference   問(wèn)題.issue &#

19、160; 提前.in advance  推遲.postpone   調(diào)整.adjust 邀請(qǐng).invite  服務(wù).service  準(zhǔn)備.prepare安排.arrange   具體方案.concrete plan   通知.inform/notify  暫定的.tentative   預(yù)定的.reserved   暫時(shí)的.temporary&#

20、160;  工作/職責(zé).business   建議.recommendation   協(xié)議.agreement   要求.requirement   聯(lián)系.contact 信賴/依靠.count on   認(rèn)識(shí).realize  安置/安裝.install   飲食習(xí)慣.dietary   確保.ensure/assure   控制.control   指揮.instruction   周密部署.tight measures   確保安全.ensure the security   危險(xiǎn)/冒險(xiǎn).risk   責(zé)任.responsibility   威脅.threaten   傷害/損害.injure  違背.violate  &

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論