我 通論 古書(shū)注解5 注解體例._第1頁(yè)
我 通論 古書(shū)注解5 注解體例._第2頁(yè)
我 通論 古書(shū)注解5 注解體例._第3頁(yè)
我 通論 古書(shū)注解5 注解體例._第4頁(yè)
我 通論 古書(shū)注解5 注解體例._第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、注解體例注解體例詩(shī)經(jīng)詩(shī)經(jīng)注疏的基本體例注疏的基本體例詩(shī)經(jīng)詩(shī)經(jīng)注疏包括有四家的注解:注疏包括有四家的注解: 西漢毛亨的西漢毛亨的毛詩(shī)故訓(xùn)傳毛詩(shī)故訓(xùn)傳 東漢鄭玄的東漢鄭玄的毛詩(shī)箋毛詩(shī)箋 唐陸德明的唐陸德明的毛詩(shī)音義毛詩(shī)音義 唐孔穎達(dá)的唐孔穎達(dá)的毛詩(shī)正義毛詩(shī)正義( (又叫又叫“疏疏”) )本來(lái)這些注解是各自獨(dú)立成書(shū)的,后人為了本來(lái)這些注解是各自獨(dú)立成書(shū)的,后人為了閱讀的方便而把它們印在同一本書(shū)里,所以閱讀的方便而把它們印在同一本書(shū)里,所以我們尤需掌握其體例。我們尤需掌握其體例。下面我們以下面我們以詩(shī)經(jīng)詩(shī)經(jīng)鄘鄘風(fēng)風(fēng)相鼠相鼠為例來(lái)說(shuō)為例來(lái)說(shuō)明。明。課本課本P675P675:?jiǎn)涡写笞质菃涡写笞质窍嗍笙嗍筮@

2、首詩(shī)的正文。這首詩(shī)的正文。單行正文之后的雙行小字便是注釋。單行正文之后的雙行小字便是注釋。緊接于詩(shī)的正文之下,而前面又沒(méi)有緊接于詩(shī)的正文之下,而前面又沒(méi)有“箋云箋云”字字樣的注就是毛亨的傳樣的注就是毛亨的傳( (簡(jiǎn)稱毛傳簡(jiǎn)稱毛傳) )。正文正文“人而無(wú)儀人而無(wú)儀”之下之下“相,視也。無(wú)禮儀者,雖居尊位,相,視也。無(wú)禮儀者,雖居尊位,猶為暗昧之行猶為暗昧之行”;正文正文“人而無(wú)止人而無(wú)止”之下的之下的“止,所止息也止,所止息也”;正文正文“不死何俟不死何俟”之下的之下的“俟,待也俟,待也”;正文正文“相鼠有體相鼠有體”之下的之下的“體,支體也體,支體也”;正文正文“胡不遄死胡不遄死”之下的之下的

3、“遄,速也遄,速也”。毛傳之后,有毛傳之后,有“箋云箋云”二字作標(biāo)志的注便是鄭玄二字作標(biāo)志的注便是鄭玄箋箋( (簡(jiǎn)稱鄭箋簡(jiǎn)稱鄭箋) )。第一處毛傳之后的第一處毛傳之后的“箋云:儀,威儀也。視鼠有皮,雖處箋云:儀,威儀也。視鼠有皮,雖處高顯之處,偷食茍得,不知廉恥,亦與人無(wú)威儀者同高顯之處,偷食茍得,不知廉恥,亦與人無(wú)威儀者同”。第二處毛傳之后的第二處毛傳之后的“箋云:止,容止。箋云:止,容止。孝經(jīng)孝經(jīng)曰:曰:容容止可觀。止可觀。無(wú)止無(wú)止,韓詩(shī)韓詩(shī):止,節(jié)。止,節(jié)。無(wú)禮節(jié)無(wú)禮節(jié)也。也?!庇袝r(shí),詩(shī)正文之后沒(méi)有傳,箋就緊接詩(shī)的正文之有時(shí),詩(shī)正文之后沒(méi)有傳,箋就緊接詩(shī)的正文之后,開(kāi)頭仍然標(biāo)明有后,開(kāi)頭

4、仍然標(biāo)明有“箋云箋云”二字,以區(qū)別于毛二字,以區(qū)別于毛傳。傳。如如“人而無(wú)儀,不死何為人而無(wú)儀,不死何為”這兩句詩(shī),毛傳無(wú)注,這兩句詩(shī),毛傳無(wú)注,所以鄭箋便緊接在詩(shī)的正文下面。所以鄭箋便緊接在詩(shī)的正文下面。也有注文中只有傳而沒(méi)有箋的。也有注文中只有傳而沒(méi)有箋的。如詩(shī)句如詩(shī)句“人而無(wú)止,不死何俟人而無(wú)止,不死何俟”后只有毛傳后只有毛傳“俟,俟,待也待也”,鄭玄沒(méi)有不同意見(jiàn),或沒(méi)有更多的話要,鄭玄沒(méi)有不同意見(jiàn),或沒(méi)有更多的話要說(shuō),所以沒(méi)有箋。說(shuō),所以沒(méi)有箋。詩(shī)句詩(shī)句“相鼠有體相鼠有體”和和“人而無(wú)禮。人而無(wú)禮,胡人而無(wú)禮。人而無(wú)禮,胡不遄死不遄死”兩處之下,也都是有傳而無(wú)箋。兩處之下,也都是有傳而

5、無(wú)箋。夾在注文中的大圓圈是一種起區(qū)別作用的間隔夾在注文中的大圓圈是一種起區(qū)別作用的間隔號(hào),它有兩種用法:號(hào),它有兩種用法:一是區(qū)分傳、箋和音義的界限;一是區(qū)分傳、箋和音義的界限;一是標(biāo)志疏文的小段落。一是標(biāo)志疏文的小段落。第一種用法的間隔號(hào)使用在第一種用法的間隔號(hào)使用在“疏疏”文之前,表明圓圈之后的文之前,表明圓圈之后的文字即是陸德明的文字即是陸德明的“音義音義”,包括對(duì)正文和注文的反切注音。,包括對(duì)正文和注文的反切注音?!靶?,下孟反行,下孟反”,是給毛傳,是給毛傳“猶為暗昧之行猶為暗昧之行”的的“行行”字注字注音;音;“之處,昌慮反之處,昌慮反”,是給鄭箋,是給鄭箋“雖處高顯之處雖處高顯之處

6、”中第二個(gè)中第二個(gè)“處處”字注音;字注音;“遄,市專反遄,市專反”,是給詩(shī)的正文,是給詩(shī)的正文“胡不遄死胡不遄死”的的“遄遄”字注字注音。音。第二種用法的間隔號(hào)使用在疏文之中。第二種用法的間隔號(hào)使用在疏文之中。如如“人而無(wú)儀,不死何為人而無(wú)儀,不死何為”下面【疏】下面【疏】后有兩個(gè)后有兩個(gè)“0 0正義曰正義曰”。注解中用方括號(hào)括起來(lái)的大注解中用方括號(hào)括起來(lái)的大“疏疏”字,表明其后字,表明其后的文字都是孔穎達(dá)的疏,即的文字都是孔穎達(dá)的疏,即“正義正義”。它的體例是先標(biāo)出詩(shī)的正文或毛傳、鄭箋的起訖它的體例是先標(biāo)出詩(shī)的正文或毛傳、鄭箋的起訖之處,用間隔號(hào)圓圈隔開(kāi),圓圈后的之處,用間隔號(hào)圓圈隔開(kāi),圓圈

7、后的“正義曰正義曰”三字以下才是三字以下才是“疏疏”的正式說(shuō)解。的正式說(shuō)解。疏解一般是先疏正文,再疏注文;有時(shí)則只疏正疏解一般是先疏正文,再疏注文;有時(shí)則只疏正文,不疏注文;或只疏注文,不疏正文。文,不疏注文;或只疏注文,不疏正文。如第二個(gè)如第二個(gè) 疏疏 字之后,字之后,“相鼠至何為相鼠至何為”這五字,標(biāo)這五字,標(biāo)明要疏解的是詩(shī)的正文明要疏解的是詩(shī)的正文“相鼠有皮,人而無(wú)儀。人相鼠有皮,人而無(wú)儀。人而而無(wú)儀,不死何為無(wú)儀,不死何為”這四句。這四句。圓圈后圓圈后“正義曰:文公能正其群臣。正義曰:文公能正其群臣。此人不死,此人不死,何為何為? ?若死,則無(wú)害也。若死,則無(wú)害也?!边@一段話,便都是對(duì)

8、所標(biāo)這一段話,便都是對(duì)所標(biāo)明的明的“相鼠相鼠”至至“何為何為”四句詩(shī)的疏通解釋。四句詩(shī)的疏通解釋?!皠t無(wú)害也則無(wú)害也”之后圓圈,標(biāo)明下面又是另一段疏解。之后圓圈,標(biāo)明下面又是另一段疏解。再如第三個(gè)再如第三個(gè) 疏疏 字之后的字之后的“傳體支體傳體支體”四字,標(biāo)四字,標(biāo)明將要疏解的是毛傳明將要疏解的是毛傳“體,支體也體,支體也”一句。一句。圓圈后圓圈后“正義曰:正義曰:上云上云有皮有皮、有有齒齒,故為支體故為支體”這一段話,便是對(duì)毛傳這一段話,便是對(duì)毛傳“體,支體也體,支體也”的說(shuō)明和闡發(fā)。的說(shuō)明和闡發(fā)。再如第二個(gè)再如第二個(gè) 疏疏 字下第二個(gè)圓圈后的字下第二個(gè)圓圈后的“箋視鼠至箋視鼠至者同者同”六

9、字,標(biāo)明將要疏解的是鄭箋從六字,標(biāo)明將要疏解的是鄭箋從“視鼠視鼠”二字起,到二字起,到“者同者同”二字止的一段話二字止的一段話( (即即“視鼠有視鼠有皮,雖處高顯之處,偷食茍得,不知廉恥,亦與皮,雖處高顯之處,偷食茍得,不知廉恥,亦與人無(wú)威儀者同人無(wú)威儀者同”) )。第三個(gè)圓圈后第三個(gè)圓圈后“正義曰:大夫雖居尊位,正義曰:大夫雖居尊位,故故箋言箋言雖處高顯之居雖處高顯之居以對(duì)之。以對(duì)之?!边@一段話,便這一段話,便是針對(duì)從是針對(duì)從“視鼠視鼠”至至“者同者同”一段鄭箋所作的疏一段鄭箋所作的疏解。解。不論哪一種古書(shū)的注解,它的編排體例,通常在書(shū)前的不論哪一種古書(shū)的注解,它的編排體例,通常在書(shū)前的“序言序言”、“凡例凡例”或或“敘例敘例”一類文字里都有所交待,一類文字里都有所交待,只要仔細(xì)閱讀一下,并對(duì)照注解看一下,就不難明白掌握。只要仔細(xì)閱讀一下,并對(duì)照注解看一下,就不難明白掌握。有些古注本沒(méi)有有些古注本沒(méi)有“序言序言”、“凡例凡例”一類的文字說(shuō)明,或一類的文字說(shuō)明,或者

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論