進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯_第1頁
進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯_第2頁
進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯_第3頁
進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯說明:以下為跟單員考試輔導(dǎo):進(jìn)出口貿(mào)易常用英語詞匯,供考生參考    出口信貸 export credit出口津貼 export subsidy商品傾銷 dumping外匯傾銷 exchange dumping 優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences保稅倉庫 bonded warehouse貿(mào)易順差 favorable balance of trade貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade 進(jìn)口配額制 import quotas自由貿(mào)易區(qū) free trade zone對(duì)外貿(mào)易值

2、 value of foreign trade 國(guó)際貿(mào)易值 value of international trade普遍優(yōu)惠制 generalized system of preferences-GSP最惠國(guó)待遇 most-favored nation treatment-MFNT價(jià)格條件價(jià)格術(shù)語trade term (price term)運(yùn)費(fèi)freight 單價(jià) price 碼頭費(fèi)wharfage總值 total value 卸貨費(fèi)landing charges 金額 amount 關(guān)稅customs duty凈價(jià) net price 印花稅stamp duty 含傭價(jià)price incl

3、uding commission港口稅port dues回傭return commission .裝運(yùn)港port of shipment 折扣discount, allowance 卸貨港port of discharge批發(fā)價(jià) wholesale price 目的港port of destination 零售價(jià) retail price 進(jìn)口許口證import licence現(xiàn)貨價(jià)格spot price 出口許口證export licence 期貨價(jià)格forward price現(xiàn)行價(jià)格(時(shí)價(jià))current price/ prevailing price國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格 world (Inter

4、national)Market price離岸價(jià)(船上交貨價(jià))FOB-free on board 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)(離岸加運(yùn)費(fèi)價(jià)) C &F-cost and freight到岸價(jià)(成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)價(jià))CIF-cost,insurance and freight     交貨條件交貨delivery 輪船steamship(縮寫S.S)裝運(yùn)、裝船shipment租船charter (the chartered ship)交貨時(shí)間 time of delivery 定程租船voyage charter裝運(yùn)期限time of shipment 定期租船time

5、charter托運(yùn)人(一般指出口商)shipper, consignor收貨人consignee班輪regular shipping liner 駁船lighter艙位shipping space 油輪tanker報(bào)關(guān)clearance of goods 陸運(yùn)收據(jù)cargo receipt提貨to take delivery of goods空運(yùn)提單airway bill 正本提單original BL 選擇港(任意港)optional port 選港費(fèi)optional charges選港費(fèi)由買方負(fù)擔(dān) optional charges to be borne by the Buyers 或 o

6、ptional charges for Buyers account一月份裝船 shipment during January 或 January shipment 一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在.(時(shí)間)分兩批裝船 shipment during.in two lots 在.(時(shí)間)平均分兩批裝船 shipment during.in two equal lots分三個(gè)月裝運(yùn)

7、 in three monthly shipments分三個(gè)月,每月平均裝運(yùn) in three equal monthly shipments立即裝運(yùn) immediate shipments 即期裝運(yùn) prompt shipments收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn) shipments within 30 days after receipt of L/C 不允許允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable裝箱單包裝明細(xì)packing list商務(wù)

8、發(fā)票, 正式簽證的貿(mào)易發(fā)票commercial invoice提貨單縮寫詞BL第一組:適用于任何運(yùn)輸方式的術(shù)語七種:EXW、FCA、CPT、CIP、DAT、DAP、DDP。EXW(ex works) 工廠交貨FCA(free carrier) 貨交承運(yùn)人CPT(carriage paid to) 運(yùn)費(fèi)付至目的地CIP(carriage and insurance paid to) 運(yùn)費(fèi)/保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地DAT(delivered at terminal) 目的地或目的港的集散站交貨DAP(delivered at place) 目的地交貨DDP(delivered duty paid) 完稅后交貨第二組:適用于水上運(yùn)輸方式的術(shù)語四種: FAS、FOB、CFR、CIF。FAS(free alongside ship) 裝運(yùn)港船邊交貨FOB(free o

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論