外貿(mào)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)_第1頁(yè)
外貿(mào)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)_第2頁(yè)
外貿(mào)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)_第3頁(yè)
外貿(mào)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)_第4頁(yè)
外貿(mào)術(shù)語(yǔ)簡(jiǎn)寫(xiě)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、擔(dān)保全險(xiǎn),切險(xiǎn)進(jìn)口到單編號(hào)常用國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照A.A.R = aga inst all risksA.B.No. = Acce pted Bill NumberA/C = Accou nt 賬號(hào)AC. = Acceptance 承兌acc = acceptance,accepted 承兌,承諾a/c.A/C = account 帳,帳戶(hù)ackmt = ack no wledgeme nt承認(rèn),收條/colora/d = after date出票后限期付款(票據(jù))ad.advt. = advertiseme nt廣告adv. = advice 通知(書(shū))ad val. = Ad valor

2、em(accord ing to value)從價(jià)稅A.F.B. = Air Freight Bill航空提單Agt. = Age nt 代理商AI = first class一級(jí)信匯AM = Ame ndme nt 修改書(shū)A.M.T. = Air Mail Tran sferAmt. = Amount 額,金額A.N. = arrival no tice到貨通知A.P. = acco unt p ayable應(yīng)付賬款A(yù)/P = Authority to Pu rchase委托購(gòu)買(mǎi)a.p. = additi onal premiun附加保險(xiǎn)費(fèi)A.R. = Acco unt Receivable

3、應(yīng)收款A(yù)rt. = Article條款,項(xiàng)A/S = acco unt sales銷(xiāo)貨清單a/s = after sight見(jiàn)票后限期付款asstd. = Assorted各色俱備的注意att,.att n. = atte nti onav.,a/v = average平均,海損a/v = a vista (at sight)見(jiàn)票即付承兌后交付單經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(xiě)(D)、(E)DD/A =documents against acceptance,=docume nts for acce ptance,= docume nts attached,備承兌單據(jù)=depo sit acco unt存款賬號(hào)

4、d/a = days after acce ptance承兌后日付款D.A. = Debit advice付款報(bào)單D/D,D. = Dema nd draft,docume ntary draft即期匯票,跟單匯票d/d = day ' s date (days after date)出票后日付款d.f.,d.fet. = dead freight空載運(yùn)費(fèi)(船)Disc. = Discount 貼現(xiàn);折扣DLT = Day Letter Telegram 書(shū)信電D/N = debit note 借方通知D/O = delivery order卸貨通知書(shū)D/P = docume nts

5、aga inst p ayme nt付款后交付單據(jù)Dr. = debit debter借方,債務(wù)人d/s. = days ' sight見(jiàn)票后日付款DV = Divide nds 股利錯(cuò)誤除外Eea. = each每,各e.e.E.E. = error exce ptedE/B = Exp ort-l mport Bank進(jìn)出口 銀行(美國(guó))en c.,e ncl.= en closure附件E.& O.E. = errors and omissi ons exce pted錯(cuò)誤或遺漏不在此限ETA = estimated time of arrival預(yù)定到達(dá)日期ex. =

6、exa mpl e,executive,excha nge,extract例子,執(zhí)行官,外匯交換,摘要Exp. = Export 出口常用詞縮寫(xiě)(F)f.a.q.=fair average quality良好平均品質(zhì)f.a.s.=free alon gside shi p船邊交貨價(jià)F.B.E.=foreig n bill of excha nge國(guó)外匯票f.c.l.=full container load整個(gè)集裝箱裝滿(mǎn)f.d.free discharge卸貨船方不負(fù)責(zé)F.& D.=Freight and Demurrage 運(yùn)費(fèi)及延裝費(fèi)f.i.=free in裝貨船方步負(fù)責(zé)f.i.o.

7、=free in and out裝卸貨船方均不負(fù)責(zé)裝卸堆儲(chǔ)平倉(cāng)船方均不負(fù)責(zé)f.i.o.=free in out stowed and trim mingf.o.=free out卸貨船方不負(fù)責(zé)f.o.,f/o=firm offer規(guī)定時(shí)限的報(bào)價(jià)f.o.b.=free on board船上交貨價(jià)f.o.c.=free of charge免費(fèi)F.O.I.=free of In terest免息火車(chē)上交貨價(jià)f.o.r.=free on rail,free on roadf.o.s.=free on steamer輪船上交貨價(jià)f.o.t.=free on truck卡車(chē)上交貨價(jià)單獨(dú)海損不保f.p .a

8、.=free of p articular averagefr.f=fra nc,from,free法郎,從,自由FX=Foreig n Excha nge 夕卜匯經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(xiě)(G)、(H)Gg=good,goods,gramme佳,貨物,一克G/A=ge neral average共同海損GATT=Ge neral Agreeme nt on Tariffs and Trade關(guān)稅貿(mào)易總協(xié)定gm.=gramme 一克g.m.b.=good mercha ntable brand品質(zhì)良好適合買(mǎi)賣(mài)之貨品g.m.q.=good mercha ntable quality良好可售品質(zhì)G/N=Gua

9、ra ntee of Notes承諾保證g.s.w.=gross shi pping weight運(yùn)輸總重量gr.wt.=gross weight 毛重經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(xiě)IIATA=I nternatio nal Air Transport Associati on國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)IBRD=Intern ati onal Bank Rec on structio n and Devel opment國(guó)際復(fù)興開(kāi)發(fā)銀行I/C=I nward Collection進(jìn)口 托收ICC= Intern ati onal Chamber of Commerce國(guó)際商會(huì)IMO=ln ternatio nal Mo

10、ney Orders國(guó)際匯票Imp=lm port 進(jìn)口IN=I nterest 利息IMF=lntern ati onal Mon etary Fund國(guó)際貨幣基金in st.=in sta nt(this mon th)本月in t.=i nterest禾利息In v.=I nvoice發(fā)票IOU=I owe you 借據(jù)I/P=I nsura nee Policy保險(xiǎn)單I/R=I nward Remitta nee匯入?yún)R款I(lǐng)SIC=I nternatio nal Stan dard In dustrial Classificati on國(guó)際行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)分類(lèi)it.=item 項(xiàng)目經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(xiě)

11、(K)、(L)Kk=karat(carat)卡拉(純金含有度)kg.=keg,kilogramme 笑,公斤K.W.=Kilo Watt 千瓦LL/A=Letter of Authorizati on授權(quán)書(shū)lbs.=pounds 磅L/C=Letter of Credit信用證L/H=Ge neral Letter of Hypo thecati on質(zhì)押權(quán)利總股定書(shū)L/I=Letter of In dem nity賠償保證書(shū)L/G=Letter of Guara ntee保證函l.t.=long ton 長(zhǎng)噸(2,240 磅)L/T=Letter Telegram 書(shū)信電報(bào)Ltd.=Limi

12、ted 有限責(zé)任L/U=Letter of Un dertak ing承諾書(shū)Mm.=mile,metre,mark,m on th,mi nute,meridia n(noon)哩,公尺,記號(hào),月,分,中午m/d=mo nth after date出票后月付款memo.=memora ndun備 忘錄M.I. P.=mari ne in sura nee p olicy海上保險(xiǎn)單misc.=miscella neous雜項(xiàng)M/L=more or less 增或減M/N=Mi nimu m 最低額MO=Money Order撥款單,匯款單,匯票m/s=mo nths after sight見(jiàn)票后

13、月付款m.s.=mail steamer,mail tran sfer油船,輪船M.T.=metric ton ,mail tran sfer公噸,信匯M/T=Mail Tran sfer信匯m.v.=motor vessel 輪船MNC=multi-nati onal corpo rati on跨國(guó)公司NN.B=Nota Ben e(take n otice)注意NO.=number 號(hào)碼n/p=non-payment 拒付Nt.Wt=Net Weight 凈重O.=Order 定單,定貨O.B/L=Order bill of ladi ng指示式提單O.C. P=Overla nd Com

14、 mon Point通常陸上運(yùn)輸可到達(dá)地點(diǎn)O/C=Outward Collectio n 出口托收OD.=Overdraft 透支O/d=overdraft, on dema nd透支,要求即付款(票據(jù))O/No.=order number 定單 編號(hào)o.p.=open p olicy 預(yù)約保單O/R=Outward Remitta nee 匯出匯款ORT=ordi nary telegram尋常電報(bào)o/s=on sale,out of stockO/S=old style 老式o.t.=old term 舊條件oz=ounce 盎斯PP/A, p/a=particular average單獨(dú)

15、海損pa=po wer of attor ney委任狀=p rivate acco unt 私人賬戶(hù)p a=per annu m(by the year)每年p.c.=per cent,p etty cash百分比,零用金p=p artial loss分損意外險(xiǎn)P.&I.=P rotectio n and Indemn ityP.&L.=p rofit and loss益損P.M.O.=p ostal money order郵政匯票P(pán)/N=pro missory n ote本票P(pán).O.B.=po stal office box郵政信箱p. o.d.=p ayme nt on d

16、elivery交貨時(shí)付款P. O.D.=Pay on Delivery發(fā)貨付款P/O=Payment Order 支付命令P/R=parcel recei pt郵包收據(jù)p rox.=p roxim o(n ext mon th)下月PS.=po stscri pt再啟pt= pint 品脫電報(bào)專(zhuān)線(xiàn)業(yè)務(wù)P. T.O .=pl ease turn over請(qǐng)看里面PTL=p rivate tieli ne serviceQqlty=quality 品質(zhì)qr=quarter 四分之一qty=qua ntity 數(shù)量quot n=q uotati on報(bào)價(jià)單qy=quay 碼頭recd=receive

17、d收訖recp t=recei pt收據(jù)ref.=refere nee參考,關(guān)于RFWD=rain, fresh water damage雨水及淡水險(xiǎn)remit.=remitta nee7匚款r.m.=ready mon ey,readymade備用金,現(xiàn)成的RM=Remittanee 匯款R.O.=remitta nee Order匯款委托書(shū)R.P.=reply p aid,retur nof post郵下或電費(fèi)預(yù)付,請(qǐng)即會(huì)示rt.=rate 率SS.A=-Stateme nt of Accou nt賬單s.a.=subject to app roval以承認(rèn)(贊成,批準(zhǔn))為條件S/C=sa

18、le co ntract售貨合同S/D=sight draft即期匯票S/D=sea damage 海水損害SD.=Sundries 雜項(xiàng)SE.=Securities 抵押品S/N=shi pping note裝運(yùn)通知S.O.s.o.=sh ipping order,seller's option 裝船通知書(shū),賣(mài)方有權(quán)選擇S/S,s/s,ss,s.s=steamsh ip輪船s.t.=short ton 短噸T/A=telegra phic address電報(bào)掛號(hào)tgm=telegram 電報(bào)_T.L.O=total loss only只擔(dān)保全損(分損不賠)T.M.O.=telegra phic mo ney order 電報(bào)匯款電匯T.R.=trust recei pt 信托收 據(jù)盜竊遺失條款T.T.=telegra phic transferTP ND=theft, pilferage and non deliveryUult.=ultimo(last month)上月u/w=un derwriter 保險(xiǎn)業(yè)者voy.=voyage 航次V.V.=Vice Versa反之亦然w.a.=with average 水漬險(xiǎn)(單獨(dú)海損賠償)war=with risk擔(dān)保一切險(xiǎn)W/B=way bill warehouse book貨運(yùn)單,倉(cāng)庫(kù)簿wgt=weigh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論