英語美食天下_第1頁
英語美食天下_第2頁
英語美食天下_第3頁
英語美食天下_第4頁
英語美食天下_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、會計學(xué)1英語美食天下英語美食天下火腿干酪三明治&加煎蛋的火腿干酪三明治 Noodles are an essential part of Japanese cuisine usually as an alternative to a rice-based meal.Noodles Onigiri Rice Bowl Domburi 大碗蓋飯Kare Raisu日式咖喱飯飯團When it comes to Italian food, I think the spaghetti(意大利面條) and the pizza will be most popular. the mother o

2、f western food Pasta(意大利面)is traditionally a staple (主食)of Italian cuisine but in modern cookery is used across the globe. Now the popularity of pasta has been confirmed in a survey which places it as the worlds favourite food ahead of meat, rice and pizza. - -pizza! Chinese cuisineI think all of yo

3、u are familiar with Chinese cuisine, so I will just simply introduce it. The Chinese food not only is very delicious and tasty but also very pleasing to your senses and many of dishes have very beautiful and fancy names. Regional cuisinesA number of different styles contribute to Chinese cuisine, bu

4、t perhaps the best known and most influential are Sichuan cuisine(川菜), Shandong cuisine(魯菜), Jiangsu cuisine(蘇菜) and Guangdong(粵菜) (Cantonese) cuisine. These styles are distinctive from one another due to factors such as available resources, climate, geography, history, cooking techniques and lifest

5、yle. Sichuan Cuisine, known often in the West as Szechuan Cuisine, is one of the most famous Chinese cuisines in the world. Characterized by its spicy and pungent flavor, Sichuan cuisine, prolific of tastes, emphasizes on the use of chili. Pepper and prickly ash also never fail to accompany, produci

6、ng typical exciting tastes. Besides, garlic, ginger and fermented soybean are also used in the cooking process. Wild vegetables and animals are usually chosen as ingredients, while frying, frying without oil, pickling and braising are applied as basic cooking techniques. It cannot be said that one w

7、ho does not experience Sichuan food ever reaches China.四川菜系,是世界上最著名的中國菜系之一。四川菜系以其香辣而聞名,味道多變,著重使用紅辣椒,搭配使用青椒和prickly ash,產(chǎn)生出經(jīng)典的刺激的味道。此外,大蒜,姜和豆豉也被應(yīng)用于烹飪過程中。野菜和野禽常被選用為原料,油炸,無油炸,腌制和文火燉煮是基本的烹飪技術(shù)。沒有品嘗過四川菜的人不算來過中國。Chili peppers and prickly ash are used in many dishes, giving it a distinctively spicy taste, c

8、alled ma in Chinese. It often leaves a slight numb sensation in the mouth. 紅綠辣椒被用在許多菜肴中,帶來特別的辣味,在中國文字里叫麻,通常會在口中留下麻木的感覺。 Sichuan cuisineSichuan cuisineKung Pao Chicken宮保雞丁毛血旺 Boiled fish 水煮魚川菜Shandong is the birthplace of many famous ancient scholars such as Confucious and Mencius. And much of Shando

9、ng cuisines history is as old as Confucious himself, making it the oldest existing major cuisine in China. 山東是許多著名學(xué)者的故鄉(xiāng),例如孔夫子和孟子。許多山東菜的歷史和孔夫子一樣悠久,使得山東菜系成為中國現(xiàn)存的最古老的主要菜系之一。 Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis

10、on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used as seasonings so Shangdong dishes tastes pungent usually. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. Jinan cuisine is adept a

11、t deep-frying, grilling, frying and stir-frying while Jiaodong division is famous for cooking seafood with fresh and light taste.山東菜系,由濟南菜系和膠東菜系組成,清淡,不油膩,以其香,鮮,酥,軟而聞名。因為使用青蔥和大蒜做為調(diào)料,山東菜系通常很辣。山東菜系注重湯品。清湯清澈新鮮,而油湯外觀厚重,味道濃重。濟南菜系擅長炸,烤,煎,炒,而膠東菜系則以其烹飪海鮮的鮮淡而聞名。Shangdong cuisine魯菜Braised shrimp 油燜基圍蝦Braised i

12、ntestine 九轉(zhuǎn)大腸Sweet and sour cabbage 醋溜白菜Jiangsu Cuisine, also called Huaiyang Cuisine, is popular in the lower reach of the Yangtze River. Aquatics as the main ingredients, it stresses the freshness of materials. Its carving techniques are delicate, of which the melon carving technique is especially

13、 well known. Cooking techniques consist of stewing, braising, roasting, simmering, etc. 江蘇菜,又叫淮陽菜,流行于在淮陽湖下流。以水產(chǎn)作為主要原料,注重原料的鮮味。其雕刻技術(shù)十分珍貴,其中瓜雕尤其著名。 Jiangsu cuisine is well known for its careful selection of ingredients, its meticulous preparation methodology, and its not-too-spicy, not-too-bland taste

14、. Since the seasons vary in climate considerably in Jiangsu, the cuisine also varies throughout the year. If the flavor is strong, it isnt too heavy; if light, not too bland.淮陽菜的特色是淡,鮮,甜,雅。江蘇菜系以其精選的原料,精細的準備,不辣不溫的口感而出名。因為江蘇氣候變化很大,江蘇菜系在一年之中也有變化。味道強而不重,淡而不溫。Jiangsu cuisine蘇菜/淮揚菜Yangzhou Fried Rice 揚州炒飯

15、mandarin fish 松鼠桂魚Meatball獅子頭Cantonese food originates from Guangdong, the southernmost province in China. The majority of overseas Chinese people are from Guangdong (Canton) so Cantonese is perhaps the most widely available Chinese regional cuisine outside of China.廣東菜源自于中國最南部的省份廣東省。大多數(shù)華僑來自廣東,因此廣東菜

16、也許是國外最廣泛的中國地方菜系。Cantonese are known to have an adventurous palate, able to eat many different kinds of meats and vegetables. In fact, people in Northern China often say that Cantonese people will eat anything that flies except airplanes, anything that moves on the ground except trains, and anything

17、that moves in the water except boats. 廣東人熱衷于嘗試用各種不同的肉類和蔬菜。事實上,中國北方人常說,廣東人吃天上飛的,除了飛機;地上爬的,除了火車;水里游的,除了船兒。 Guangdong cuisine 粵菜illustrating 龍虎斗Wax Gourd Soup 冬瓜盅Crispy suckling pig 脆皮乳豬 END Thank you!When it comes to Italian food, I think the spaghetti(意大利面條) and the pizza will be most popular. Region

18、al cuisinesA number of different styles contribute to Chinese cuisine, but perhaps the best known and most influential are Sichuan cuisine(川菜), Shandong cuisine(魯菜), Jiangsu cuisine(蘇菜) and Guangdong(粵菜) (Cantonese) cuisine. These styles are distinctive from one another due to factors such as availa

19、ble resources, climate, geography, history, cooking techniques and lifestyle. Sichuan Cuisine, known often in the West as Szechuan Cuisine, is one of the most famous Chinese cuisines in the world. Characterized by its spicy and pungent flavor, Sichuan cuisine, prolific of tastes, emphasizes on the use of chili. Pepper and prickly ash also never fail to accompany, producing typical exciting tastes. Besides, garlic, ginger and fermented soybean are also used in the cooking process. Wild vegetables and animals are usuall

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論