MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENT掌握煤炭購銷協(xié)議_第1頁
MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENT掌握煤炭購銷協(xié)議_第2頁
MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENT掌握煤炭購銷協(xié)議_第3頁
MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENT掌握煤炭購銷協(xié)議_第4頁
MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENT掌握煤炭購銷協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、.2006 MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENTCOVER SHEETThis Master Coal Purchase and Sale Agreement is entered into this _ day of _, _ (the "Effective Date"). This Cover Sheet, together with the General Terms and Conditions for the Coal Trading Association 2006 Master Coal Purchase and Sa

2、le Agreement, exhibits, schedules, and any written supplements hereto, any designated collateral, credit support or margin agreement or similar arrangement between the Parties and all Transactions (including any Confirmations accepted in accordance with Article 1.2) shall be referred to as the “Mast

3、er Agreement”. The terms defined in Article 11 and elsewhere in this Master Agreement will have the meanings therein specified for the purpose of this Master Agreement. The Parties to this Master Agreement are the following: Name (“_” or “Party A”)Name (“_” or “Party B”)All Notices:All Notices:

4、Street: Street: City: Zip: City: Zip: Attn: Contract AdministrationPhone: Facsimile: Duns: Federal Tax ID Number: Attn: Contract AdministrationPhone: Facsimile: Duns: Federal Tax ID Number: Invoices:Attn: Phone: Facsimile: Invoices:Attn: Phone: Facsimile: Scheduling:Attn: Phone: Facsimile: Schedulin

5、g:Attn: Phone: Facsimile: Payments:Attn: Phone: Facsimile: Payments:Attn: Phone: Facsimile: Wire Transfer:BNK: ABA: ACCT: Wire Transfer:BNK: ABA: ACCT: Credit and Collections:Attn: Phone: Facsimile: Credit and Collections:Attn: Phone: Facsimile: With additional Notices of an Event of Default to:Attn

6、: Phone: Facsimile: With additional Notices of an Event of Default to:Attn: Phone: Facsimile: The Parties hereby agree that the General Terms and Conditions for the Coal Trading Association 2006 Master Coal Purchase and Sale Agreement are incorporated herein.Article 33.8(b) Remedies for Failure to D

7、eliver or Receive Accelerated Payment of Damages. If not checked, inapplicable.Article 66.1(b) Financial Bookouts Applicable. If Not Checked, Inapplicable.6.4(a) Party A Guarantor_Guarantee Amount:_6.4(b) Party B Guarantor_Guarantee Amount:_6.5(a) Party A Collateral Threshold Applicable. If Not Chec

8、ked, Inapplicable.If Applicable, complete the following:Party A Collateral Threshold: $ _; provided, however, that Party As Collateral Threshold shall be zero if an Event of Default with respect to Party A has occurred and is continuing.Party A Independent Amount: $Party A Rounding Amount: $6.5(b) P

9、arty B Collateral Threshold Applicable. If Not Checked, Inapplicable.If Applicable, complete the following:Party B Collateral Threshold: $ _; provided, however, that Party As Collateral Threshold shall be zero if an Event of Default with respect to Party A has occurred and is continuing.Party B Inde

10、pendent Amount: $Party B Rounding Amount: $6.6 Interest on Cash Collateral Applicable. If Not Checked, Inapplicable.Article I. Article 77.2 Force Majeure Make up In the event of a Force Majeure, delivery of the affected quantity of Coal shall not be made up except by mutual agreement of Buyer and Se

11、ller (Applicable if no other selection made) In the event of a Force Majeure, delivery of the affected quantity of Coal shall be made up at the sole discretion of the Party not claiming Force Majeure based on a mutually agreeable schedule. The Contract Price for any such tons shall be the Contract P

12、rice that was in effect at the time of the Force Majeure. _Article 88.1 (g) Cross Default Applicable. If Not Checked, Inapplicable.If Applicable, complete the following:Party A Cross Default Amount $_Party A Other Entity: _Party A Other Entity Cross Default Amount $_Party B Cross Default Amount $_Pa

13、rty B Other Entity: _Party B Other Entity Cross Default Amount $_8.1(i) Material Adverse Change It shall be Material Adverse Change for a Party if such Party or such Partys Guarantor, if any, shall have long term, senior, unsecured debt not supported by third-party credit enhancement that is rated b

14、y S&P below “_” or by Moodys below “_”. Material Adverse Change means an event or occurrence that constitutes or would result in a material adverse effect on the results of operations, financial condition or business of a Partys business taken as a whole, other than as a result of seasonal chang

15、es, general economic conditions or other conditions affecting the industry in which the Party or its customers operate, including but not limited to, fluctuations in coal prices and legislative or regulatory conditions.If no selection is made, 8.1(i) shall not be applicable. Other ChangesSpecify, if

16、 any: IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Master Agreement to be duly executed as of the date first above written.Party A NameParty B NameBy: By: Name: Name: Title: Title: *;Cover SheetCoal Trading Association2006 Master Coal Purchase and Sale AgreementGENERAL TERMS AND CONDITIONSFOR TH

17、ECOAL TRADING ASSOCIATION2006 MASTER COAL PURCHASE AND SALE AGREEMENTArticle 1: Transactions 1.1. Procedures. A Transaction shall be entered into by means of an offer to buy or sell Coal or to buy or sell an Option by either Party to the other Party (through their respective agents and/or repre

18、sentatives) in (a) writing, (b) a telephone conversation that may be recorded (each Party hereby consents to such recording of such conversations without any further notice) and the acceptance of such offer by the offeree (through their respective agents and/or representatives) in such telephone con

19、versation, if such telephone conversation contains all of the terms and conditions relevant to the Transaction that would be required in a Confirmation as set forth in Article 1.2 below or (c) over an electronic trading exchange whereby Transaction data submitted by the Parties in electronic form is

20、 “matched” to form a Transaction. Any such Transaction shall be evidenced by a Confirmation as provided herein. Each Party agrees that it is legally bound by the terms of a Transaction, as supplemented by this Master Agreement, from the moment on a particular date ("Trade Date") those term

21、s (whether orally or otherwise) are agreed. As a material part of the consideration for entering into this Master Agreement, if the telephonic transaction contains all of the necessary criteria to be considered a Transaction as provided above, each of the Parties agrees not to contest or assert (and

22、 hereby releases any right to) any defense to the (i) validity or enforceability of telephonic Transactions entered into by them under laws relating to whether certain agreements are to be in writing or signed by such Party to be thereby bound so long as such telephonic Transactions contain all of t

23、he necessary criteria to be considered a valid Transaction as provided above, or (ii) the authority of any employee or representative of such Party to enter into a Transaction. The manner of entering into a Transaction as described in this Article 1 is not intended to be the exclusive manner of form

24、ing a binding agreement between the Parties regarding a Transaction. Facsimile and electronic signatures shall be considered as original signatures for all purposes under this Master Agreement.1.2 Confirmations.(a) Issuance. The selling party in a Transaction ("Transaction Seller") will ex

25、ecute and send to the buying party in a Transaction ("Transaction Buyer"), promptly after agreement as to a Transaction, a written confirmation memorializing the Transaction ("Confirmation"), which is substantially in the form attached hereto as Exhibit A-1 and Exhibit A-2. Each

26、Confirmation will be promptly executed by the Transaction Buyer, if it accurately sets forth the terms and conditions of the Transaction agreed by the Parties, and returned to the Transaction Seller; however, failure by the Transaction Buyer to do so shall not impair the binding agreement of the Par

27、ties as to the Transaction. Each Confirmation will list the terms and conditions for the agreed Transaction not otherwise covered by this Master Agreement, including, without limitation, Transaction Buyer and Transaction Seller, Transaction Quantity, Term, Nomination Period(s), Scheduling, Transacti

28、on Price, Source(s), Delivery Point(s), Specifications, Rejection Limits, premiums and/or penalties, and, if the Transaction includes an Option, Option Quantity, Exercise Date(s), Strike Price(s) and any other relevant terms agreed to by the Parties, including any exceptions to this Master Agreement

29、. Should Transaction Seller fail to issue a Confirmation within three (3) Business Days after agreement to a Transaction then the Transaction Buyer may issue a Confirmation which will evidence the Transaction.(b) Errors. Absent a manifest error, a Confirmation sent as provided above (by the "Se

30、nding Party") shall be considered correct upon receipt by the other party ("Receiving Party") unless within three (3) Business Days after the Receiving Partys receipt of the Confirmation, the Receiving Party notifies the Sending Party that the Confirmation contains a bona fide error a

31、nd that a correction is necessary, in which case the Confirmation as revised by the Receiving Party and agreed to by the Sending Party to correct the error shall be the definitive Confirmation for the Transaction. If any dispute shall arise as to whether an error exists, the Parties will, in good fa

32、ith, make Commercially Reasonable Efforts to resolve the dispute. If the dispute, regarding an issue that either Party deems material, cannot be resolved within ten (10) Business Days after Receiving Partys notice of the dispute, either Party may seek any other remedy available to it pursuant to thi

33、s Master Agreement. Notwithstanding the above, if the Receiving Party has not timely notified the Sending Party of a bona fide error in the Confirmation or has not otherwise replied in writing to the Confirmation within three (3) Business Days after its receipt, absent manifest error, the Confirmati

34、on shall be deemed correct and binding and conclusive evidence of the Transaction agreed to by the Parties. A Partys failure to send a Confirmation or a Partys failure to reply to or return a Confirmation shall not invalidate any otherwise valid Transaction.(c) Inconsistency. Except as otherwise pro

35、vided in this Master Agreement, in the event of any inconsistency between the provisions of this Master Agreement and the terms set forth in a Confirmation, such Confirmation will prevail for the purpose of the relevant Transaction. Terms and conditions set forth in any fully executed Confirmation t

36、hat are inconsistent with any recorded oral terms and conditions shall be resolved in favor of the fully executed Confirmation, unless there is a manifest error.(d) Single Agreement. Each Confirmation shall supplement and form a part of this Master Agreement and shall be read and construed together

37、with this Master Agreement and all other applicable Annexes and Exhibits, which constitute a single integrated agreement between the Parties, and all the Transactions contemplated in Confirmations shall be integral parts of this Master Agreement. All Transactions are entered into in reliance on the

38、fact that this Master Agreement and all Confirmations form a single agreement between the Parties.(e) Existing Transactions. Only those Transactions entered into between the Parties prior to the Effective Date which are described on Exhibit C ("Existing Transactions") shall be governed by

39、this Master Agreement, and in the event any terms of this Master Agreement and the Existing Transactions are conflicting or inconsistent, the terms of this Master Agreement will control unless otherwise stated in such Exhibit C. Any prior Transaction entered into between the Parties, which is not de

40、scribed on Exhibit C, shall not be governed by this Master Agreement.1.3 Representations. On the Effective Date and on the Trade Date of each Transaction, each Party represents and warrants to the other that:(a) No Violation of Law. The execution, delivery and performance of this Master Agreement an

41、d the relevant Transaction have been duly authorized by all necessary corporate or other organizational action on its part and do not violate or conflict with any law applicable to it, its organizational documents or any order or judgment of a court or other agency of government applicable to it or

42、its assets;(b) Obligations Binding. Its obligations under this Master Agreement and each Transaction are legally valid and binding obligations, enforceable in accordance with their terms;(c) Approvals and Permits. It has any and all necessary governmental and other third party permits, approvals and

43、 licenses required in connection with the execution, delivery and performance of this Master Agreement and any Transaction; (d) No Bankruptcy. There are no Bankruptcy Proceedings pending or being contemplated by it or, to its knowledge, threatened against it;(e) No Legal Proceedings. There are no Le

44、gal Proceedings that materially adversely affect its ability to perform its obligations under this Master Agreement and each Transaction; and(f) Status. With respect to each Transaction involving the purchase or sale of Coal or an Option, it is a producer, processor, commercial user of or merchant h

45、andling Coal and that it is entering into such Transaction for business related purposes.Article 2: TermThe term of this Master Agreement (the "Master Agreement Term") shall commence on the Effective Date and shall remain in effect until terminated by either Party upon thirty (30) days pri

46、or written notice; provided, however, that such termination shall not affect or excuse the performance of any Party under any provision of this Master Agreement that by its terms survives any such termination, and this Master Agreement and any relevant Confirmations shall remain in effect with respe

47、ct to any Transaction(s) entered into on or prior to the date of the termination until each Party has fulfilled all of its obligations with respect to all such Transaction(s). Article 3: Obligations 3.1 Obligations for Purchase and Sale of Coal. During the Term, Seller agrees to sell and d

48、eliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase, accept and pay for from Seller, the Contract Quantity to be delivered at the Delivery Point in approximate ratable amounts each calendar month over the Term.3.2 Scheduling. The Parties will work together in good faith to agree on a reasonable and mutual

49、ly acceptable Delivery Schedule within the Nomination Period and within each month during the Nomination Period provided however that the Parties agree to make Commercially Reasonable Efforts to arrange and receive Shipments in accordance with a Delivery Schedule. (a) Rail or Truck Scheduling. Buyer

50、 will advise Seller on or before the 15th day of each calendar month preceding scheduled Shipments of the number of Unit Trains or trucks it desires to load during the succeeding month to fulfill the Transaction volume (the “Monthly Shipment Volume”) and Buyers desired loading dates and delivery sch

51、edule ("Delivery Schedule"). Seller will advise Buyer on or before the 20th day of the month preceding Shipment of its Source for the scheduled monthly Shipment(s) and Buyer shall advise Seller of the specific transportation arrangements to comply with its Delivery Schedule no later than t

52、he 25th of the month preceding Shipment (the “Monthly Shipment Notification Date”). The Parties will work together in good faith to agree on a reasonable and mutually acceptable Delivery Schedule within the Nomination Period and within each month during the Nomination Period provided however that th

53、e Parties agree to make Commercially Reasonable Efforts to arrange and receive Shipments in accordance with a Delivery Schedule to be completed on or before the 20th of the month before the Shipment month. If either Party is unable to meet the scheduling requirements within time periods set forth he

54、rein, such Party shall not have failed to deliver or receive Coal if such scheduling requirements are met within five (5) days of the time for performance of such obligations as set forth above. (b) Barge Scheduling. On or before the third to last Business Day of the month preceding the delivery mon

55、th:(i) Buyer shall advise Seller of the quantity of Coal and number of Barges it desires to load during the succeeding month to fulfill the Transaction volume (the “Monthly Shipment Volume”) and Buyers desired loading dates and delivery schedule ("Delivery Schedule");(ii) Seller shall advi

56、se Buyer of its Source for the scheduled monthly Shipment(s); and(iii) Buyer shall advise Seller of the specific transportation arrangements to comply with its Delivery Schedule (the “Monthly Shipment Notification Date”). 3.3 Delivery.(a) Rail or Truck Deliveries. For rail or truck deliveries, the C

57、oal shall be delivered to Buyer FOB Unit Train(s) or FOB truck(s) at the Delivery Point. For rail deliveries, title to and risk of loss of the Coal will pass to Buyer upon completion of loading all railcars in each Unit Train and release of the Unit Train to the railroad. For truck deliveries, title

58、 to and risk of loss of the Coal will pass to Buyer upon completion of loading of the trucks. Buyer shall furnish suitable Unit Trains or trucks for loading and delivery of the Coal. Such Unit Trains or trucks shall be compatible with the coal loading facilities utilized by Seller and shall be properly

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論