英漢口筆譯技藝.doc_第1頁
英漢口筆譯技藝.doc_第2頁
英漢口筆譯技藝.doc_第3頁
英漢口筆譯技藝.doc_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻 譯編號(hào) 書名NHERH-C-01 英漢口筆譯技藝NHERH-C-02 漢英口譯入門NHERH-C-03 高級(jí)口譯實(shí)踐NHERH-C-04 高級(jí)漢英口譯教程N(yùn)HERH-C-05 漢譯英口譯教程N(yùn)HERH-C-06 同聲口譯金話筒NHERH-C-07 文體翻譯論NHERH-C-08 中國(guó)文化與漢英翻譯NHERH-C-09 實(shí)用英漢翻譯教程N(yùn)HERH-C-10 翻譯教學(xué):實(shí)務(wù)與理論NHERH-C-11 翻譯理論、實(shí)踐與評(píng)析NHERH-C-12 英漢語篇翻譯(第二版)NHERH-C-13 中國(guó)時(shí)尚熱點(diǎn)新聞速譯NHERH-C-14 初級(jí)英語筆譯模擬試題精解NHERH-C-15 中級(jí)英語筆譯模擬試題精解NHERH-C-16 漢英對(duì)比與翻譯中的轉(zhuǎn)換NHERH-C-17 中國(guó)翻譯教學(xué)研究NHERH-C-18 英語口譯技巧NHERH-C-19 FIELD INTERPRETING 實(shí)戰(zhàn)口譯 學(xué)習(xí)用書NHERH-C-20 FIELD INTERPRETING 實(shí)戰(zhàn)口譯 教學(xué)參考NHERH-C-21 實(shí)用英漢翻譯教程 NHERH-C-22 英漢互譯實(shí)用教程N(yùn)HERH-C-23 科技英語閱讀與翻譯實(shí)用教程N(yùn)HERH-C-24 基礎(chǔ)口譯教程(上外)NHERH-C-25 中級(jí)口譯教程(第二版)應(yīng)試指導(dǎo)(上外)NHERH-C-26 英語口譯實(shí)務(wù) 3級(jí)輔導(dǎo)叢書(外文出版社)NHERH-C-27 實(shí)戰(zhàn)口譯學(xué)習(xí)用書(外研社)NHERH-C-28 實(shí)戰(zhàn)口譯學(xué)習(xí)用書(外研社)NHERH-C-29 實(shí)戰(zhàn)口譯學(xué)習(xí)用書(外研社)NHERH-C-30 實(shí)戰(zhàn)口譯學(xué)習(xí)用書(外研社)NHERH-C-31 實(shí)戰(zhàn)口譯教學(xué)參考(外研社)NHERH-C-32 實(shí)戰(zhàn)口譯教學(xué)參考(外研社)NHERH-C-33 實(shí)戰(zhàn)口譯教學(xué)參考(外研社)NHERH-C-34 實(shí)戰(zhàn)口譯教學(xué)參考(外研社)NHERH-C-35 英文漢譯技巧(外研社)NHERH-C-36 英文漢譯技巧(外研社)NHERH-C-37 英文漢譯技巧(外研社)NHERH-C-38 英文漢譯技巧(外研社)NHERH-C-39 漢英口譯入門(外研社)NHERH-C-40 漢英口譯入門(外研社)NHERH-C-41 漢英口譯入門(外研社)NHERH-C-42 漢英口譯入門(外研社)NHERH-C-43 現(xiàn)代漢譯英口譯教程(外研社)NHERH-C-44 現(xiàn)代漢譯英口譯教程(外研社)NHERH-C-45 現(xiàn)代漢譯英口譯教程(外研社)NHERH-C-46 現(xiàn)代漢譯英口譯教程(外研社)NHERH-C-47 現(xiàn)代漢譯英口譯教程練習(xí)冊(cè)(外研社)NHERH-C-48 現(xiàn)代漢譯英口譯教程練習(xí)冊(cè)(外研社)NHERH-C-49 現(xiàn)代漢譯英口譯教程練習(xí)冊(cè)(外研社)NHERH-C-50 現(xiàn)代漢譯英口譯教程練習(xí)冊(cè)(外研社)NHERH-C-51 話語與譯者(外研社)NHERH-C-52 翻譯與翻譯過程:理論與實(shí)踐(外研社)NHERH-C-53 翻譯與翻譯過程:理論與實(shí)踐(外研社)NHERH-C-54 英漢翻譯入門(外研社)NHERH-C-55 英漢翻譯入門(外研社)NHERH-C-56 英漢翻譯入門(外研社)NHERH-C-57 英漢翻譯入門(外研社)NHERH-C-58 實(shí)用翻譯教程(外研社)NHERH-C-59 實(shí)用翻譯教程(外研社)NHERH-C-60 實(shí)用翻譯教程(外研社)NHERH-C-61 實(shí)用翻譯教程(外研社)NHERH-C-62 商貿(mào)漢英翻譯評(píng)論(外研社)NHERH-C-63 商貿(mào)漢英翻譯評(píng)論(外研社)NHERH-C-64 商貿(mào)漢英翻譯評(píng)論(外研社)NHERH-C-65 商貿(mào)漢英翻譯評(píng)論(外研社)NHERH-C-66 實(shí)用英漢翻譯教程(外研社)NHERH-C-67 實(shí)用英漢翻譯教程(外研社)NHERH-C-68 實(shí)用英漢翻譯教程(外研社)NHERH-C-69 實(shí)用英漢翻譯教程(外研社)NHERH-C-70 實(shí)用漢英翻譯教程(外研社)NHERH-C-71 實(shí)用漢英翻譯教程(外研社)NHERH-C-72 實(shí)用漢英翻譯教程(外研社)NHERH-C-73 實(shí)用漢英翻譯教程(外研社)NHERH-C-74 容易誤譯的英語(外研社)NHERH-C-75 容易誤譯的英語(外研社)NHERH-C-76 容易誤譯的英語(外研社)NHERH-C-77 容易誤譯的英語(外研社)NHERH-C-78 英漢翻譯簡(jiǎn)明教程(外研社)NHERH-C-79 英漢翻譯簡(jiǎn)明教程(外研社)NHERH-C-80 新編漢英翻譯教程(上外)NHERH-C-81 新編英漢翻譯教程(上外)NHERH-C-82 英漢翻譯教程(上外)NHERH-C-83 英漢比較研究與翻譯(上外)NHERH-C-84 高級(jí)英漢翻譯(外研社)NHERH-C-85 高級(jí)英漢翻譯(外研社)NHERH-C-86 英漢法律翻譯教程(上外)NHERH-C-87 漢英法律翻譯教程(上外)NHERH-C-88 翻譯的理論建構(gòu)于文化透視(上外)NHERH-C-89 科技英語翻譯理論與技巧(上外)NHERH-C-90 譯介學(xué)(上外)NHERH-C-91 翻譯學(xué)導(dǎo)論(上外)NHERH-C-92 翻譯論(湖北教育出版社)NHERH-C-93 文體翻譯論(上外)NHERH-C-94 英漢語比較與翻譯3(上外)NHERH-C-95 英漢語比較與翻譯5(上外)NHERH-C-96 翻譯研究綜合法(上外)NHERH-C-97 翻譯學(xué)詞典(上外)NHERH-C-98 翻譯研究(第三版)(上外)NHERH-C-99 翻譯理論與實(shí)踐(上外)NHERH-C-100 通天塔之后語言與翻譯面面觀(上外)NHERH-C-101 后殖民語境中的翻譯愛爾蘭早期文學(xué)英譯(上外)NHERH-C-102 語言與文化翻譯中的語境(上外)NHERH-C-103 目的性行為析功能翻譯理論(上外)NHERH-C-104 譯者的隱身一部翻譯史(上外)NHERH-C-105 當(dāng)代翻譯理論(第二版修訂本)(上外)NHERH-C-106 系統(tǒng)中的翻譯描寫和系統(tǒng)理論解說(上外)NHERH-C-107 翻譯學(xué)問題與方法(上外)NHERH-C-108 翻譯、改寫以及對(duì)文學(xué)名聲的制控(上外)NHERH-C-109 語篇與譯者(上外)NHERH-C-110 翻譯教程(上外)NHERH-C-111 翻譯與關(guān)聯(lián)認(rèn)知與語境(上外)NHERH-C-112 跨文化交際翻譯理論與對(duì)比篇章語言學(xué)(上外)NHERH-C-113 文化翻譯筆譯、口譯以及中介入門(上外)NHERH-C-114 路線圖翻譯研究方法入門(上外)NHERH-C-115 解構(gòu)主義與翻譯(上外)NHERH-C-116 翻譯問題探討(上外)NHERH-C-117 翻譯批評(píng)潛力與制約(上外)NHERH-C-118 翻譯與性別女性主義時(shí)代的翻譯(上外)NHERH-C-119 文化構(gòu)建文學(xué)翻譯論集(上外)NHERH-C-120 目的性行為析功能翻譯理論(上外)NHERH-C-121 翻譯研究百科全書(上外)NHERH-C-122 口譯證考試:中級(jí)聽力教程(上外)NHERH-C-123 口譯證考試:中級(jí)聽力教程(上外)NHERH-C-124 口譯證考試:中級(jí)翻譯教程(上外)NHERH-C-125 口譯證考試:中級(jí)翻譯教程(上外)NHERH-C-126 口譯證考試:中級(jí)閱讀教程(上外)NHERH-C-127 口譯證考試:中級(jí)閱讀教程(上外)NHERH-C-128 口譯證考試:中級(jí)口語教程(上外)NHERH-C-129 口譯證考試:中級(jí)口語教程(上外)NHERH-C-130 口譯證考試:高級(jí)翻譯教程(上外)NHERH-C-131 口譯證考試:高級(jí)翻譯教程(上外)NHERH-C-132 口譯證考試:高級(jí)聽力教程(上外)NHERH-C-133 口譯證考試:高級(jí)聽力教程(上外)NHERH-C-134 口譯證考試:高級(jí)閱讀教程(上外)NHERH-C-135 口譯證考試:高級(jí)閱讀教程(上外)NHERH-C-136 口譯證考試:高級(jí)口語教程(上外)NHERH-C-137 口譯證考試:高級(jí)口語教程(上外)NHERH-C-138 口譯證考試:高級(jí)口譯教程(上外)NHERH-C-139 口譯證考試:高級(jí)口譯教程(上外)NHERH-C-140 商務(wù)英語翻譯教程(口譯)(中國(guó)水利水電)NHERH-C-141 英語口譯實(shí)務(wù)3級(jí)(外文社)NHERH-C-142 英語口譯實(shí)務(wù)2級(jí)教材(外文社)NHERH-C-143 英語二級(jí)筆譯綜合能力與實(shí)務(wù)試題詳解2(大連理工)NHERH-C-144 英語二級(jí)口譯綜合能力與實(shí)務(wù)試題詳解2(大連理工)NHERH-C-145 英語三級(jí)口譯綜合能力與實(shí)務(wù)試題詳解3(大連理工)NHERH-C-146 英語三級(jí)筆譯綜合能力與實(shí)務(wù)試題詳解3(大連理工)NHERH-C-147 英語三級(jí)口譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-148 英語三級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-149 英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-150 英語二級(jí)口譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-151 國(guó)際商務(wù)英語語言與翻譯研究NHERH-C-152 醫(yī)學(xué)英語寫作與翻譯NHERH-C-153 譯彩紛呈NHERH-C-154 英語翻譯證書考試大綱(第二版) NHERH-C-155 英語筆譯實(shí)務(wù) 3級(jí) NHERH-C-156 英語筆譯綜合能力 3級(jí)NHERH-C-157 英語筆譯綜合能力 3級(jí)NHERH-C-158 英語筆譯綜合能力 2級(jí)NHERH-C-159 英語口譯實(shí)務(wù) 2級(jí)教材(外文出版社)NHERH-C-160 英語口譯實(shí)務(wù) 3級(jí)輔導(dǎo)叢書(外文出版社)NHERH-C-161 英語三級(jí)口譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-162 英語三級(jí)口譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-163 英語二級(jí)口譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-164 英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)(外文社)NHERH-C-165 英語中級(jí)口譯實(shí)用教程(華東理工)NHERH-C-166 英語中級(jí)口譯實(shí)用教程(華東理工)NHERH-C-167 英語中級(jí)口譯復(fù)習(xí)大全NHERH-C-168 英語中級(jí)口譯復(fù)習(xí)大全NHERH-C-169 英語高級(jí)口譯實(shí)用教程(華東理

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論