語(yǔ)文中學(xué)文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯.doc_第1頁(yè)
語(yǔ)文中學(xué)文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯.doc_第2頁(yè)
語(yǔ)文中學(xué)文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯.doc_第3頁(yè)
語(yǔ)文中學(xué)文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯.doc_第4頁(yè)
語(yǔ)文中學(xué)文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯.doc_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考資源網(wǎng)() 您身邊的高考專家高考文言文復(fù)習(xí)專題文言文翻譯(學(xué)案)課前欣賞蒹葭蒹葭蒼蒼1,白露為霜2。所謂伊人3,在水一方4。溯洄從之5,道阻且長(zhǎng)6;溯游從之7,宛在水中央?!咀ⅰ?、蒹葭:蒹,古書上指蘆葦一類的植物;葭,一種蘆葦,為多年生水草。蒼蒼:茂盛的樣子(老青色)。2、為:變成。3、伊人:那個(gè)人,意中所思之人。4、一方:一邊,在水一方指在大水的一方,喻所在之遠(yuǎn)。 5、溯:逆流而行。洄:彎曲的河水。從:追尋。6、阻:險(xiǎn)阻,難行。指路艱難且漫長(zhǎng)。7、溯游:順流而下。游:直流的河水。翻譯:一、教學(xué)目標(biāo):1、明確文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與原則。2、夯實(shí)文言基礎(chǔ)知識(shí),掌握文言文翻譯的方法并能在具體語(yǔ)境中靈活運(yùn)用。二、解讀考綱理解并翻譯文中的句子考試大綱強(qiáng)調(diào):“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢。要注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)?!逼淠芰蛹?jí)為B級(jí)。 1、積累性的:關(guān)鍵詞語(yǔ)(重要實(shí)詞、虛詞、通假字、古今異義詞等) 2、規(guī)律性的:語(yǔ)法現(xiàn)象(詞類活用、固定結(jié)構(gòu)、特殊句式等)三、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與原則1、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)“信”,就是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲、不遺漏、不增譯。 “達(dá)”,就是譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)要求和習(xí)慣,無語(yǔ)病。 “雅”,就是譯文語(yǔ)句規(guī)范、得體、生動(dòng)、優(yōu)美。2、文言文翻譯的原則 字字落實(shí),文從句順,直譯為主,意譯為輔 。直譯,指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。意譯,指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。兩者的關(guān)系是,只有在直譯表達(dá)不了原文意旨的情況下,才在相關(guān)部分輔之以意譯。 四、文言文句子翻譯的步驟1、讀:通讀原文,明確句子在文中的位置以及與上下文的聯(lián)系,初步了解大意。2、審:審清采分點(diǎn)即兩類考點(diǎn)。(關(guān)鍵詞語(yǔ)、語(yǔ)法現(xiàn)象)3、切:以詞為單位切分句子。4、連:按現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣將逐一解釋出來的詞義連綴成句。5、驗(yàn):檢驗(yàn)句子是否連貫通順,并且代入原文判斷意思是否成立6、謄:逐一查對(duì)草稿紙上的譯句后字跡清晰地謄寫到答案卷上。不寫錯(cuò)別字。五、溫故知新,探究文言句子的翻譯方法。第一組例1:師者,所以傳道受業(yè)解惑也。 師說譯文:例2:君安與項(xiàng)伯有故。鴻門宴譯文:探究總結(jié)1第二組例1、慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(岳陽(yáng)樓記)譯文:例2、陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。陳涉世家譯文:例3、楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也 。鴻門宴譯文:探究總結(jié)2第三組例1.夫戰(zhàn),勇氣也。曹劌論戰(zhàn)譯文:例2.句讀之不知,惑之不解。師說譯文:例3.頃之,煙炎張?zhí)?。赤壁之?zhàn)譯文:例4.我有親父母,逼迫兼弟兄。孔雀東南飛譯文:探究總結(jié)3第四組例1璧有瑕,請(qǐng)指示王。廉頗藺相如列傳譯文:例2既泣之三日,乃誓療之以五年為期,必復(fù)之全之。病梅館記譯文:例3天下云集響應(yīng),贏糧而景從。過秦論譯文:例4、元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝。石鐘山記譯文:探究總結(jié)4第五組例1、沛公安在? 鴻門宴譯文:例2、求人可使報(bào)秦者。 廉頗藺相如列傳譯文: 例3、月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。赤壁賦譯文:例4、甚矣,汝之不惠!愚公移山譯文:探究總結(jié)5第六組例1、順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。秋水譯文:例2、豎子不足與謀。鴻門宴)譯文:例3、今以鐘磬置水中。石鐘山記譯文: 例4、五步一樓,十步一閣。阿房宮賦譯文:例5、比好游者尚不能十一。游褒禪山記譯文:探究總結(jié)6第七組例1、秋毫不敢有所近。鴻門宴譯文:例2、太史公牛馬走,司馬遷再拜言。報(bào)任安書 譯文:探究總結(jié)7六、課堂小結(jié)七、學(xué)以致用1、翻譯文中劃線的句子。故事一則楊朱之弟楊布素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:“子毋擊也。子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!”韓非子說林 (1)(2)2、我的感悟八、課后鞏固練習(xí)1、翻譯文中劃線的句子。顏淵、季路侍,子曰,盍各言爾志。子路曰,愿車馬衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾。顏淵曰,愿無伐善 ,無施勞。子路曰,愿聞子之志。子曰,老者安之,朋友信之,少者懷之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論