《家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊》.doc_第1頁
《家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊》.doc_第2頁
《家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊》.doc_第3頁
《家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊》.doc_第4頁
《家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊》.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊寧波檢驗檢疫局機電處審核電氣安全檢測中心(余姚實驗室)供稿2008年4月15日(內(nèi)部資料 僅供參考)前 言銘牌、說明書、警告語、圖示符號等一些標(biāo)志和說明是家電產(chǎn)品安全標(biāo)準(zhǔn)要求的重要內(nèi)容之一。而在對實際出口家電產(chǎn)品的檢驗檢測中發(fā)現(xiàn),銘牌、說明書、警告語、圖示符號等顯示不規(guī)范、不全面甚至錯誤的現(xiàn)象屢見不鮮。嚴重地影響著我出口家電產(chǎn)品的整體質(zhì)量與形象。為了全面提高我出口家電產(chǎn)品的銘牌、說明書、警告語、圖示符號等同相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)要求的符合率,機電處組織相關(guān)專家,針對寧波地區(qū)的出口電氣產(chǎn)品特點,把IEC國際標(biāo)準(zhǔn)中關(guān)于銘牌、說明書、警告語、圖示符號等方面的要求按具體產(chǎn)品種類進行提煉歸納,匯編成一個可以速查的手冊,供系統(tǒng)的檢驗員和企業(yè)的技術(shù)人員使用。此次發(fā)布的是家電產(chǎn)品標(biāo)志和說明指導(dǎo)手冊,共計26項標(biāo)準(zhǔn),采用中英文對照,分別對銘牌標(biāo)志、器具上的警告語、說明書中必須有的內(nèi)容、圖形符號等內(nèi)容詳細歸類,搜集到的IEC標(biāo)準(zhǔn)截止到2007年版本。今后將擴展到電動工具、燈具等其他產(chǎn)品,并根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)更新的要求動態(tài)進行修改,公布;檢測標(biāo)準(zhǔn)也將逐步擴展到EN、UL等其他進口國的標(biāo)準(zhǔn)。序號標(biāo)準(zhǔn)及版本產(chǎn)品銘牌標(biāo)志器具警告語說明書中必須有的內(nèi)容圖形符號等1 家用和類似用途電器通用要求IEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006 通用要求以下產(chǎn)品適用:跑步機爆米花機豆芽機超聲波清洗機捕蠅機凈水機 A7.1額定電壓或額定電壓范圍(單位:V);電源性質(zhì)的符號,標(biāo)有額定頻率(Hz)的除外;額定輸人功率(單位:W 或kW)或額定電流(單位:A);制造廠或責(zé)任承銷商的名稱、商標(biāo)或識別標(biāo)記;器具型號、系列號;7.2用多種電源供電的駐立式器具:(該警告語必須位于接線端子罩蓋附近)Warning: Before obtaining access to terminals, all supply circuits must be disconnected.警告: 在接近接線端子前,必須切斷所有的供電電路。1)7.12This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.本器具不打算由這些人(包括兒童)來使用:身體上、感覺上或精神上有缺陷者,或缺乏經(jīng)驗和知識者。除非他們得到了在對其安全負責(zé)的人關(guān)于該項產(chǎn)品使用的監(jiān)護或指導(dǎo)。兒童應(yīng)當(dāng)受到監(jiān)督以確保其不會玩耍器具。7.6直流:交流:三相交流:三相帶中線交流:熔斷器及其電流燈:用戶手冊:閱讀使用說明書:注意:2)7.12.1用戶安裝期間的預(yù)防措施;3)7.12.2駐立式器具未配電源線和插頭,也無斷開電源的其他裝置時:Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.連接的固定布線必須按布線規(guī)則配有斷開裝置。4)7.12.3永久連接到電源上的器具,若其固定布線的絕緣能與11章發(fā)熱試驗溫升超過50K的部件接觸:The fixed wiring insulation must be protected, for example, by insulating sleeving having an appropriate temperature rating.固定布線的絕緣須有防護,例如,使用具有適當(dāng)耐溫等級的絕緣護套。1 家用和類似用途電器通用要求IEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006 通用要求以下產(chǎn)品適用:跑步機爆米花機豆芽機超聲波清洗機捕蠅機凈水機B7.1II類結(jié)構(gòu)的符號 ,僅在II類器具上標(biāo)出;按其防水等級的IP代碼,IPXO不標(biāo)出。組合在外部軟管中的電動水閥,其工作電壓超過特低電壓,其外殼應(yīng)標(biāo)注5)7.12.4 嵌裝式器具:一為器具提供的空間尺寸;一在此空間內(nèi)支撐和固定器具的裝置的尺寸和位置;器具各部分與其周圍結(jié)構(gòu)之間的最小間距;一通風(fēng)孔的最小尺寸以及它們的正確布置;器具與電源的連接,和各分離元件的互連;除非器具所帶開關(guān)符合24.3 的規(guī)定,否則器具在安裝后用戶能斷開電源連接。斷開電源連接通過能夠觸及到的插頭或符合固定布線規(guī)定的開關(guān)完成。The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.等電位:7.8專門連接中線的端子:NI類、OI類器具的接地端子:7.9/7.10按-按開關(guān)7.11調(diào)節(jié)方向:+和-、控制器通斷標(biāo)識:和ON和OFF6)7.12.5 不同電源連接方式的更換說明:對于專門制備的X型連接:If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.如果電源軟線損壞,必須用專用軟線或從其制造廠或維修部買到的專用組件來更換。對于Y型連接:If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.如果電源軟線損壞,為避免危險,必須由制造廠或其維修部或類似的專職人員來更換。對于Z型連接:The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped.電源軟線不能更換,如果軟線損壞,此器具應(yīng)廢棄。1 家用和類似用途電器通用要求IEC60335-1:2001+A1:2004+A2:2006 通用要求以下產(chǎn)品適用:跑步機爆米花機豆芽機超聲波清洗機捕蠅機凈水機7)7.12.6 帶有非自復(fù)位熱斷路器(通過切斷電源復(fù)位)的電熱器具:CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. 為避免熱斷路器的誤復(fù)位產(chǎn)生危險,器具不能通過外部開關(guān)裝置供電,例如定時器或連接到由通用部件定時進行通、斷的電路。 檔位指示:1、2、3、低(LOW)、中(MIDDLE)、高(HIGH)弱、中、強MinMax待機按鈕8)7.12.7 對于固定式器具:如何將器具固定在支撐物上。9)7.12.8 對于連接到水源的器具:最大進水壓力(Pa)和 最小進水壓力(Pa)若器具是由可拆除的軟管組件來連接到水源的:The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused.使用隨器具附帶的新軟管組件,舊軟管組件不能重復(fù)利用。2由充電電池供電的器具(通用要求附錄B)10打算由用戶來更換電池的器具: 電池的型號; 電池的極性排列方位; 更換電池的方法; 舊電池安全處置的詳細內(nèi)容; 禁止使用不可充電電池的警告語; 處理電池泄漏的方法。器具所裝的電池含有對環(huán)境有害的材料*時,器具說明書應(yīng)給出怎樣取出電池的詳細步驟并應(yīng)指出: the battery must be removed from the appliance before it is scrapped; the appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery; the battery is to be disposed of safely. 在廢棄電池前,必須將電池從器具中取出;一 在取出電池時,器具必須要斷電; 電池應(yīng)安全地處置。打算由用戶來更換電池的器具:電池間室應(yīng)標(biāo)示電池的電壓值和端子極性:例如:6V+、-正極可以標(biāo)紅色,負極可以標(biāo)黑色,但顏色不能作為唯一的極性標(biāo)識。*注:對環(huán)境有害的材料-汞、鎘、鉛等(根據(jù)歐盟電池指令2006/66/EC)3真空吸塵器和吸水式清潔器具的特殊要求IEC 60335-2-2:2002+A1:2004+A2:2006真空吸塵器吸水式清潔器具動物清潔用真空吸塵器中央真空吸塵器電池供電自動清潔器具家電通用要求A項;適用時B項。動物清潔用真空吸塵器和吸水式清潔器具的防水等級至少應(yīng)為IPX4,因此應(yīng)標(biāo)注IP等級。如果適用,器具應(yīng)標(biāo)出附件輸出口的總額定輸入功率和最大負載(W)適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。 適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條吸水清潔用的動力清潔頭5935符號IEC 60417的5935符號的字體高度應(yīng)至少為15mm. 如果吸塵器帶有載流軟管(除在安全特低電壓下工作的載流軟管外),其說明書中應(yīng)包括下述內(nèi)容:CAUTION: This hose contains electrical connections: do not use to suck up water (for vacuum cleaners only); do not immerse in water for cleaning; the hose should be checked regularly and must not be used if damaged.警告:該軟管含有電氣連接:不能用于吸水(只適用于真空吸塵器);不能浸入水中清洗;應(yīng)定期檢查軟管,如有損壞,禁止使用。 The instructions for vacuum cleaners incorporating rotating brushes or similar devices, and water-suction cleaning appliances, shall state that the plug must be removed from the ocket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.帶有旋轉(zhuǎn)刷和類似裝置的吸塵器和吸水式清潔器具的說明書應(yīng)指出當(dāng)使用者清洗或維護器具之前,應(yīng)將插頭從插座中拔出。 If symbol IEC 60417-5935 is used, its meaning shall be explained.如果使用了IEC 60417的5935符號,應(yīng)解釋其含義。動力清潔頭應(yīng)標(biāo)注:額定電壓或額定電壓范圍(V);額定輸入功率(W);制造商或代理商的名稱、商標(biāo)或識別標(biāo)志;型號或適配類型。吸水式清潔器具的動力清潔頭除了那些工作電壓直到24V的類結(jié)構(gòu)的清潔頭,應(yīng)標(biāo)出IEC 60417的5935符號。器具附件輸出口最大負載應(yīng)用W標(biāo)出4電熨斗的特殊要求IEC60335-2-3:2002A1:2004開口式蒸汽電熨斗壓力式蒸汽電熨斗快速式蒸汽電熨斗無繩電熨斗干式電熨斗旅行式電熨斗家電通用要求A項;適用時B項。適用時,家電通用要求的7.2條家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條說明書應(yīng)包括以下內(nèi)容: the iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains; the plug must be removed from the socket-outlet before the water reservoir is filled with water (for steam irons and irons incorporating means for spraying water); the filling aperture must not be opened during use. Instructions for the safe refilling of the water reservoir shall be given (for pressurized steam irons); the iron must only be used with the stand provided (for cordless irons); the iron is not intended for regular use (for travel irons); the iron must be used and rested on a stable surface; when placing the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is placed is stable; The iron is not to be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking. 電熨斗接通電源期間,使用者不得離開; 水箱注水前必須將插頭從插座上拔出(對蒸汽電熨斗和裝有噴水裝置的電熨斗); 注水口在使用時不得打開,同時應(yīng)給出如何安全地給水箱再注水的說明(對壓力式蒸汽電熨斗); 電熨斗只能和提供的支架配套使用(對無繩電熨斗); 電熨斗不打算作為經(jīng)常性使用(對旅行式電熨斗); 電熨斗必須在一個平穩(wěn)的表面上使用和放置; 當(dāng)電熨斗放置在其支架時,應(yīng)確保該支架所在的平面平穩(wěn)可靠; 如電熨斗跌落過,或有可見的損壞跡象,或正在漏水,電熨斗不能使用。器具應(yīng)標(biāo)記額定功率。獨立支架應(yīng)標(biāo)出:制造廠或責(zé)任承銷商的名稱、商標(biāo)或識別標(biāo)記。支架的型號或類型。無繩電熨斗的支架應(yīng)標(biāo)出:額定電壓或額定電壓范圍。額定輸入功率。5駐立式電灶、灶臺、烤爐及類似用途器具的特殊要求IEC60335-2-6:2002A1:2004家用駐立式電灶灶臺烤爐家電通用要求A項;適用時B項。電磁灶頭的總額定輸人功率或總額定電流也應(yīng)標(biāo)出。適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條灶臺的觸摸控制器的斷開位置應(yīng)用“O”指示,接通位置應(yīng)用“1”指示。如果灶臺沒有觸摸控制器,則該要求適用于每個灶頭的觸摸控制器。如果同樣的觸摸控制器用作開關(guān)通斷,可以使用IEC60417-1的符號5010。電磁灶臺的使用說明中,應(yīng)含下述內(nèi)容:Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placedon the hob surface since they can get hot.金屬物體如刀、叉、勺和蓋不應(yīng)放在灶臺表面,因為它們可能變熱。電灶的使用說明書應(yīng)含下述內(nèi)容:During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.器具在使用期間會發(fā)熱。注意避免接觸烤爐內(nèi)的發(fā)熱單元。The installation instructions for cooking ranges that are placed on the floor shall state that if the range is placed on a base, measures have to be taken to prevent the appliance slipping from the base.放置在地板上的電灶,其使用說明中應(yīng)規(guī)定:如果電灶放在一個支撐座上,則應(yīng)進行測試以防止器具從支撐座上滑下。注: 如果使用說明中規(guī)定不能放置的支撐座的范圍,則該條規(guī)定不需要。If a cooking range does not have a supply cord, the instructions shall state the type of cord to be used, taking into account the temperature of the rear surface of the appliance.如果電灶未提供電源軟線,則使用說明應(yīng)指明采用何種類型的軟線,并考慮到器具的背面溫度??緺t的使用說明書應(yīng)含下述內(nèi)容:During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.器具在使用期間會發(fā)熱。注意避免接觸烤爐內(nèi)的發(fā)熱單元。烤爐的使用說明書應(yīng)含下述內(nèi)容:WARNING: Accessible parts may become hot during use.Young children should be kept away.警告:在使用過程中易觸及的部件可能變熱。兒童應(yīng)遠離。If during the test of Clause 11, the temperature rise at the centre of the internal bottom surface of a storage drawer exceeds that specified for handles held for short periods in normal use, the instructions shall state that these surfaces can get hot.5駐立式電灶、灶臺、烤爐及類似用途器具的特殊要求IEC60335-2-6:2002A1:2004家用駐立式電灶灶臺烤爐電灶:如果裝有由非D型熔斷器保護的插座,則應(yīng)標(biāo)出對應(yīng)保除絲的額定電流。當(dāng)提供一個微型熔斷器時,標(biāo)志應(yīng)注明該容斷器具有高斷開容量。 玻璃面板烤爐的說明書應(yīng)含下述內(nèi)容: 如果在第11章試驗中,儲物柜的內(nèi)部底表面中心的溫升超過短時握持手柄的溫升,則說明書中應(yīng)說明,這些表面可能變熱。The instructions for pyrolytic self-cleaning ovens shall state that excess spillage must be removed before cleaning and shall specify which utensils can be left in the oven during cleaning. 熱解式自潔烤爐的使用說明書中應(yīng)指出:在清潔前必須清除掉過剩的溢出物,還應(yīng)列出清潔期間哪些器皿能放在爐內(nèi)。The instructions for ovens incorporating a fan with a guard that can be removed for cleaning shall state that the oven must be switched off before removing the guard and that, after cleaning, the guard must be replaced in accordance with the instructions. 裝有風(fēng)扇的烤爐,且該風(fēng)扇帶有清潔時能移開的保護裝置:應(yīng)指出移開保護裝置前必須將烤爐斷電。清潔后,必須按使用說明把保護裝置重新設(shè)置到原位置。 對于提供方便可使用溫度傳感探頭的烤爐,說明中應(yīng)含下述內(nèi)容:僅對該烤爐使用此溫度探頭。Only use the temperature probe. 如果保護帶電部件的灶臺表面為易碎材料或類似材料,使用說明書應(yīng)含下述內(nèi)容: WARNING: Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.警告:如果該表面有裂紋,關(guān)掉器具以避免可能出現(xiàn)的電擊。The instructions for hobs incorporating a lid shall state that any spillage should be removed from the lid before opening. They shall also state that the hob surface should be allowed to cool before closing the lid. 帶有蓋的灶臺:說明書,應(yīng)規(guī)定打開蓋前,清除蓋上溢出物。還應(yīng)規(guī)定關(guān)上蓋前,灶臺表面應(yīng)被冷卻。The instructions for hobs incorporating halogen lamps shall warn the user not to stare at the hob elements. 帶有鹵素?zé)舻脑钆_:其說明書中應(yīng)警告使用者不要直視鹵素?zé)簟?駐立式電灶、灶臺、烤爐及類似用途器具的特殊要求IEC60335-2-6:2002A1:2004家用駐立式電灶灶臺烤爐 帶有一個盤探測器的灶臺應(yīng)含下述內(nèi)容:After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector.使用后 ,應(yīng)通過控制器關(guān)上灶頭,不能依靠盤探測器。灶臺表面的烹飪區(qū)域應(yīng)有適當(dāng)標(biāo)志確認,除非它是顯而易見的。If, for cleaning, the manufacturer instructs the user to set the controls to a position higher than for normal cooking purposes, the instructions shall state that under such conditions the surfaces may get hotter than usual and children should be kept away.如果制造廠說明在清潔時由使用者設(shè)置的控制位置高于在正常烹飪時的位置,則使用說明書應(yīng)指出在這種情況下表面溫度可能高于平常溫度,兒童應(yīng)遠離。The instructions for cooking ranges, hobs and ovens shall state that a steam cleaner is not to be used.電灶、灶臺和烤爐的使用說明應(yīng)指出不能使用蒸汽清潔器。如果器具裝有照明燈,但沒有提供與電源全極斷開的III類過電壓類別條件的開關(guān),則在使用說明中應(yīng)含下述警告:WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.警告:為避免可能出現(xiàn)的電擊,換燈前應(yīng)確定器具已關(guān)斷。The installation instructions for appliances intended to be connected to the water mains shall include the maximum rated water pressure in megapascals.打算與水源連接的器具的使用說明中應(yīng)含以千帕(MPa)為單位的最大額定水壓。The instructions for built-in appliances having separate control panels shall state that the control panel is only to be connected to the heating units specified in order to avoid a possible hazard.帶有獨立控制面板的嵌裝式器具的使用說明中應(yīng)指明,為了防止可能的危害,該控制面板只能連接到規(guī)定的發(fā)熱單元。當(dāng)固定安裝式器具安裝后器具的可見標(biāo)志不可見時,則應(yīng)將有關(guān)信息寫在使用說明書上,或在器具安裝后固定在器具附近的附加標(biāo)簽上標(biāo)注。打算人工注水的蒸汽發(fā)生裝置,應(yīng)標(biāo)有注水期間清晰可見的最大水位。6剃須刀理發(fā)剪和類似器具IEC60335-2-8:2002+A1:2005動物剪毛機動物理發(fā)剪可清洗剃須刀濕式剃須刀 家電通用要求A項;適用時B項??汕逑刺觏毜兜氖殖质讲考?yīng)標(biāo)注IEC60417-1中5574符號 濕式剃須刀的手持式部件應(yīng)標(biāo)注IEC60417-1中5582符號,IEC60417-1中5574和IEC60417-1中5582符號標(biāo)記信息,除顏色外,ISO3864-1的規(guī)定是適用的適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條增加: IEC60417-1中5574符號(在打開的水籠頭清洗的符號)IEC60417-1中5582符號(在浴室和淋浴房使用的符號)7.14增加:疊加在IEC60417-1中5574、5582符號矩形框的高度至少為7mm。 動物理發(fā)剪的使用說明書應(yīng)指明器具僅用于修剪毛發(fā)的目的。 如果使用IEC60417-1中5574、5582符號,應(yīng)解釋其意思。除了可清洗剃須刀和濕式剃須刀的剃須刀說明書,應(yīng)包含以下內(nèi)容: WARNING: Keep the appliance dry。警告:請保持器具干燥. 對帶有可拆卸互連軟線的可清洗剃須刀的說明書,應(yīng)包含以下內(nèi)容:WARNING: Detach the hand-held part from the supply cord before cleaning it in water。在水中清洗之前,手持式部件從電源軟線拆卸 The installation instructions for washable shavers and wet shavers, other than those classified IPX7, shall state that the parts that have to be fixed must be installed so they cannot fall into water.對可清洗剃須刀和濕式剃須刀的安裝說明書,除防水等級為IPX7的部分,應(yīng)指出可靠固定不能掉入水中 。7烤架、面包片烘烤器及類似便攜式烹調(diào)器具的特殊要求IEC60335-2-9:2002A1:2004+A2:2006制面包機接觸烤架(炙盤)烹調(diào)器食物干燥器電爐便攜式烤爐干酪烤架輻射烤架電烤箱旋轉(zhuǎn)烤架電轉(zhuǎn)烤肉架面包烘烤器華夫餅爐家電通用要求A項;適用時B項。電磁爐應(yīng)標(biāo)額定輸入功率或額定電流打算在清洗時局部浸入水中的器具應(yīng)標(biāo)出最大浸入位置和下述內(nèi)容: “浸入水中清洗不能超過此線”適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條面包片烘烤器:面包片烘烤器的使用說明書包括以下內(nèi)容:The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below combustible material, such as curtains.面包可能燃燒,因此面包片烘烤器不得在靠近窗簾及其他可燃材料的地方或在其下方使用。燒烤架:燒烤架的使用說明書應(yīng)包括:The instructions for barbecues intended to be used with water shall state the maximum quantity of water to be poured into the appliance.擬用水的燒烤架的使用說明書應(yīng)說明倒入器具中的水的最大數(shù)量。WARNING: Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance. 警告:本器具不得使用木炭或類似燃料。電爐、電磁爐:如電爐的上表面是玻璃陶瓷或類似材料且用來保護帶電部件,說明書應(yīng)包括以下警告:WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.警告:如果表面破裂,切斷電源,防止電擊。電磁爐說明書應(yīng)包括以下內(nèi)容: Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hotplate since they can get hot. 金屬部件如小刀,叉子,湯匙和蓋子不能放在爐表面,因為能變熱。制面包機:The instructions for breadmakers shall state the maximum quantities of flour and raising agent that may be used.制面包機說明書應(yīng)說明使用的面粉和膨松劑的最大量。The instructions for appliances incorporating an appliance inlet, and intended to be partially or fully immersed in water for cleaning, shall state that the connector must be removed before the appliance is cleaned and that the appliance inlet must be dried before the appliance is used again.裝有輸入插座而且清潔時擬部分或全部浸水的器具,應(yīng)在其使用說明書聲明在清潔器具之前必須取下連接器,再次使用器具之前,必須干燥該輸入插座。烹調(diào)器、便攜式電烤箱和旋轉(zhuǎn)烤架在第11章溫升超過90K的可觸及金屬表面標(biāo)有IEC60417-5041(DB:2002-10)符號,高度至少為12mm。除非使用特定的顏色或下述內(nèi)容:警告:熱表面。Caution, hot surface.7烤架、面包片烘烤器及類似便攜式烹調(diào)器具的特殊要求IEC60335-2-9:2002A1:2004+A2:2006制面包機接觸烤架(炙盤)烹調(diào)器食物干燥器電爐便攜式烤爐干酪烤架輻射烤架電烤箱旋轉(zhuǎn)烤架電轉(zhuǎn)烤肉架面包烘烤器華夫餅爐The instructions for appliances intended to be used with a connector incorporating a thermostat shall state that only the appropriate connector must be used.與裝有控溫器的連接器一起使用的器具,應(yīng)在其使用說明書聲明,只能使用合適的連接器。戶外使用的器具應(yīng)包括以下內(nèi)容的說明:the appliance is suitable for outdoor use; the supply cord should be regularly examined for signs of damage, and if the cord is damaged, the appliance must not be used; the appliance must be supplied through a residual current device (RCD) having a ratedresidual operating current not exceeding 30 mA; the appliance is to be connected to a socket-outlet having an earthing contact (for class I appliances).器具適合在戶外使用;應(yīng)對電源線的損壞情況經(jīng)常進行檢查,如果電源線損壞,則該器具不能使用;器具應(yīng)通過額定剩余動作電流不超過30mA的剩余電流裝置連接到電源上;器具所連接的插座應(yīng)有接地連接(對I類器具而言)。器具在第11章溫升超過90K的可觸及金屬表面(除了工作面之外),應(yīng)有下述內(nèi)容的說明:The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.當(dāng)器具工作時,可觸及表面的溫度會變的很高。If symbol IEC 60417-5041(DB:2002-10) is marked on appliances, the instructions shall state that the surfaces are liable to get hot during use.如果器具上標(biāo)有IEC60417-5041(DB:2002-10)符合,則說明書中應(yīng)說明在使用時,表面很可能變熱。The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.說明書中應(yīng)表明,器具不能通過外聯(lián)一個定時器或獨立的遙控系統(tǒng)來工作。The instructions shall include details on how to clean surfaces in contact with food. For toasters, they shall include details on how to remove breadcrumbs, when applicable.說明書中應(yīng)包括如何清潔與食物接觸的器具表面的詳細說明。如果適用,對于面包片烘烤器來說,包括如何去除面包屑的詳細說明。8地板處理機和濕式擦洗機的特殊要求IEC 60335-2-10:2005 地板處理機濕式擦洗機家電通用要求A項;適用時B項。適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。 適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條The instructions for appliances with rotating brushes shall state that a hazard may occur if the appliance runs over the supply cord.The instructions for appliances with a liquid dispensing system shall specify the amount and type of the liquid to be used.The instructions shall state that the plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.帶有旋轉(zhuǎn)刷的器具說明書中應(yīng)聲明:如果在電源線上使用會發(fā)生危險。帶有液體分配系統(tǒng)的器具說明書中應(yīng)規(guī)定液體的種類和數(shù)量。使用說明書中必須說明器具在清洗和維護之前必須將插頭從插座上拔掉。9保溫板及類似器具的特殊要求IEC60335-2-12:2005家用和類似用途保溫板家用和類似用途保溫盤 家電通用要求A項; 適用時B項。適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。 適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條 The connector must be removed before the appliance is cleaned and that the appliance inlet must be dried before the appliance is used again。帶有器具輸入插口并且打算部分或全部浸入水中清洗的器具,說明書應(yīng)指出器具清洗之前應(yīng)拔掉連接器,且再次使用器具前器具輸入插口必須擦干對于與裝有溫控器的連接器一起使用的器具,其說明書應(yīng)指出Only the appropriate connector must be used。必須使用合適的連接器帶有玻璃陶瓷或類似材料表面,且該表面作為帶電部件部分外殼的器具,其說明書應(yīng)有如下內(nèi)容:WARNING: Do not use the appliance if the surface is cracked.警告:如果表面破裂,不得使用器具。必須與特定容器一起使用且不帶有該容器的器具,其說明書應(yīng)規(guī)定所使用的容器。打算部分浸入水中清洗的器具,應(yīng)標(biāo)有最深浸入水位,并標(biāo)注如下內(nèi)容:浸入不得超過此線(Do not immerse beyond this level.)。10油煎鍋、深油炸鍋及類似器具的特殊要求IEC60335-2-13:2002A1:2004電深油炸鍋最大的推薦容量不超過5l油煎鍋炒鍋家電通用要求A項;適用時B項。深油炸鍋應(yīng)標(biāo)識出所用油的最大量。并且應(yīng)用標(biāo)出油的最小油位,除非它們可以用作油煎鍋。適用時,家電通用要求的7.2條 家電通用要求1)項;適用時2)-9)項。 適用時,家電通用要求的7.6條-7.11條 The instructions for appliances incorporating an appliance inlet, nd intended to be partially or co

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論