




已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
,brief introduction to medical english,醫(yī)學英語概述,what is medical english,醫(yī)學英語是科技英語的一個分支, 其基本語法、詞匯與公共英語是一致的, 具有特定的詞匯結構體系、語法規(guī)則和 文體結構。醫(yī)學英語要求敘述嚴謹、詞 匯涵義明確,因此具有一些有別于公共 英語的特殊性。,differences compared to public english,詞匯來源的多樣性 名詞復數的復雜性 舊詞新意 語法句式的多元性,1.the diversity of etymology,擁有大量的拉丁語、希臘語來源的專業(yè)詞匯,而且可以互相交叉應用。 中文 拉丁語 希臘語 皮下的 subcutaneous hypodermic 腎上腺素 adrenalin(e) epinephrine,2.the complexity of plural,醫(yī)學名詞常用其外來復數形式,2.the complexity of plural,當一個名詞常同時有外來復數與英文規(guī)則復數,外來復數在正式文體中特別是科技用語中較常見,而英文規(guī)則復數則在日常醫(yī)學英語中更常見。,有的詞的外來復數與英文正規(guī)復數的意義不同,如: antenna antennas 天線; antenna antennae 昆蟲的觸角。,3.same words, different meanings,cell (電池細胞) tissue(薄綢組織) organ(風琴器官) delivery(投遞分娩) digest(匯編消化) sign (記號體征),4.specific grammar,敘述嚴謹,限制條件多。,thus dilution ,by water, air or other media, which reduces the number of pathogenic bacteria taken into the body below the minimal number necessary to infect, explains why infections and particularly those entering by respiratory tract, are less likely to be contracted in the open air than under conditions of overcrowding indoors.,4.specific grammar,為了簡潔,常采用被動語態(tài)及應用名詞作定語構成復合詞形式,如: cancer patient(patient with cancer) blood vessel wall(wall of the blood vessel),this presentation consists of the following 2 parts:,醫(yī)學英語起源 (the etymology of medical english) 醫(yī)學詞匯構詞法 (structure of medical vocabulary),the etymology of medical english,brief history of modern english,old english (450 -1100) the norman conquest and middle english (1100 -1500) early modern english (1500 -1800) late modern english (1800 - present),the etymology of medical english,brief history of modern english,old english (450 -1100),the angles, saxons, and jutes from northern germany, denmark and northern holland invaded british isles and began to populate those areas. the original, celtic-speaking inhabitants out of what is known as england scotland, wales, cornwall and ireland, leaving behind a few celtic words. the invaders language , anglo-saxon, developed into what we know as old english,the etymology of medical english,brief history of modern english,the norman conquest and middle english (1100 -1500),william , the conqueror, the duke of normandy, subsequently king william i, invaded and conquered england and the anglo-saxons in 1066. they spoke a dialect of old french known as anglo-norman. the normans were also of germanic stock and anglo-norman was a french dialect that had considerable germanic influences in addition to the basic latin roots.,the etymology of medical english,brief history of modern english,early modern english (1500 -1800),the next wave of innovation in english came with the renaissance. many classical latin and greek words were brought into the language: grammar, logic, arithmetic, geometry, astronomy, and music,the etymology of medical english,brief history of modern english,late modern english (1800 - present),two historical factors: industrial revolution and the british empire in addition, the rise of the british empire and the growth of global trade served not only to introduce english to the world but to introduce words into english.,the etymology of medical english,brief history of modern medical english,1.words evolved from old english old english is believed to have essentially developed from dialect spoken by the anglo-saxons. most medical words from old english denote anatomic structures, organs, substances, and basic concepts of human activities.,native,borrowed,the etymology of medical english,anatomic words,words denoting concepts,the etymology of medical english,brief history of modern medical english,2. words originated from greek from greek, early modern english received grammar, logic, arithmetic, geometry, astronomy, and music. and medical terminology is one of the areas that have been influenced by greek.,the etymology of medical english,brief history of modern medical english,3. words originated from latin the earliest influence of latin language on english may date back to the roman empire. with the expansion, the romans brought their language to other parts of the entire empire. greater influence was exerted after the norman conquest,the etymology of medical english,3. words also,borrowed,from,french,german,spanish,italian,structure of medical vocabulary,basic elements of medical words 構詞五要素,詞根(word root):具有術語單詞的基本意義,是構成單詞的基礎。 后綴(suffix):位于詞根之后,它給予詞根以新的意義。 前綴(prefix):位于詞根之前,它也給予詞根以新的意義。 組合元音(combining vowel):當詞根與詞根、詞根與后綴結合時,要加入一個元音,稱為組合元音。 組合形式(combining form):由詞根和其后的組合元音構成。,structure of medical vocabulary,patterns 構詞八類型,pattern 1 root pattern 2 root + (combining vowel) + suffix pattern 3 root + (combining vowel) + root pattern 4 root + (combining vowel) + root + suffix pattern 5 prefix + root + (combining vowel) +suffix pattern 6 prefix + root + combining vowel + root + suffix pattern 7 prefix + prefix + root + (combining vowel) + suffix pattern 8 prefix + suffix,structure of medical vocabulary,pneumono-ultra-microscopic-silico-volcano-coniosis,粉塵病,火山,硅/矽,超顯微的,肺的,醫(yī)硅酸鹽沉著病,矽肺病,structure of medical vocabulary,用構詞方法分析醫(yī)學術語,掌握一定數量的詞根和詞綴,熟悉醫(yī)學 術語的構詞法,將一個術語單詞分解為詞 根和詞綴,然后根據詞根和詞綴的含義來 推斷術語單詞的意義。,structure of medical vocabulary,(1)“由后向前”及“主謂關系”分析法: 先看后綴 如he
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 公司影音室設備管理制度
- 產科規(guī)范化培訓管理制度
- 【課件】激素調節(jié)的過程課件+-2024-2025學年高二上學期生物人教版(2019)選擇性必修1
- 搞笑人物介紹課件
- 二年級健康主題教育班會講課件
- 肌肉減少癥的營養(yǎng)治療講課件
- 口腔根管治療科普講課件
- 7.3定義、命題、定理 同步練習(含答案)人教版七年級數學下冊
- 插花兒童畫課件
- DB43-T 2780-2023 水稻有序機拋秧育秧基質培制技術規(guī)程
- 2025屆重慶市巴川中學生物七下期末統(tǒng)考試題含解析
- 醫(yī)學檢驗進修匯報
- 2025春季學期河南電大本科補修課《民法學#》一平臺無紙化考試(作業(yè)練習+我要考試)試題及答案
- 《數據分析與可視化》課件
- 2024年貴州省黎平縣事業(yè)單位公開招聘醫(yī)療衛(wèi)生崗筆試題帶答案
- 《關于智能家居系統(tǒng)》課件
- 煤礦重大災害治理頂層設計方案
- 從患者心理出發(fā)優(yōu)化醫(yī)患溝通
- 灰塵的旅行測試題及答案
- 孵化器員工合同協議
- 2024年云南省初中學業(yè)水平考試生物學試題卷
評論
0/150
提交評論